-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《革命之路》第31期:更加危险的人物
When the bishops complained, the king declared,当大主教表示不满时 国王宣布"I shall find a way to do my business without you."我会摆脱你们的控制的2017-04-27 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《革命之路》第30期:博得大众同情
He was betting that the memory of the last round would be a deterrent.他在赌人们还未模糊的记忆 还有威慑力2017-04-26 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《革命之路》第29期:一场战争在所难免
But Charles met the most serious crisis of his reign with his most powerful weapon,reason.但是他却遭遇了统治时期最严重的危机 他运用了自己最强大的武器 理性2017-04-25 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《革命之路》第32期:战争宣言传遍英国
A group of seven leading statesmen sent a message to Holland with an explosive request.七位政要向波兰传递了一条信息 提出了一个大胆的要求2017-04-28 编辑:kahn
-
[每日说英文] 留美老师带你每日说英文 第709期:牛仔裤的发展
Jeans continued to be modified and diversified over the years, eventually becoming an everyday fashion item for both work and play by the 1960s.2017-05-04 编辑:max
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《革命之路》第34期:一手遮天的人
In February 1689,William of Orange and Mary Stuart在1689年2月 威廉·奥兰治和玛丽·斯图亚特were proclaimed King and Queen of England.加冕为英国的国王和皇后2017-05-02 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《革命之路》第35期:永不屈服
In March, 1689,James landed in Ireland with 20,000 French troops.在1689年3月 詹姆斯带着两万法国士兵在爱尔兰登陆2017-05-03 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《革命之路》第33期:保持清醒的头脑
The fate of the Armada was a sobering thought,西班牙无敌舰队的命运让他保持了清醒的头脑so his Dutch invasion force made the Spanish one seem puny.他的荷兰入侵舰队让西班牙人自叹不如2017-05-01 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第1期:时间即金钱
In the Britain of King William III,turning up late could get you killed.在威廉三世统治时期的英国 迟到可是会掉脑袋的2017-05-04 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第2期:一场公关灾难
At dawn on February 13th, 1692,Williamite troops from the Argyle Regiment,1692年2月13日 天刚破晓 威廉王军队的阿盖尔军团2017-05-05 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第3期:看到希望之光
In England, the 1690s were the years when the victors of 168817世纪90年代的英格兰 是1688年"光荣革命"的胜者们2017-05-06 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第4期:天马行空的创想
A group of merchants and bankers,including William Paterson,一批商人与银行家 包括威廉·帕特森the Scottish founder of the Bank of England,英格兰银行的苏格兰创始人2017-05-07 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第6期:英格兰的贸易帝国
In a sweltering, rainy jungle,在闷热多雨的热带丛里中all the colonists' efforts went into lugging Cannon殖民者们倾尽全力将加农炮2017-05-09 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第7期:光荣革命的胜利成果
Many laid the failure of Darien squarely at England's door for its deliberate sabotage of the scheme.许多人将这次远征的失败归结于 英格兰对此次计划的蓄意破坏2017-05-10 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第8期:联合的意义
The Westminster politicians knew they needed a sweetener to make the Union more palatable,and this is it.英格兰的政客们深知 必须施以恩惠 方能使联合更具合理性 他们想出了这样的方法2017-05-11 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第9期:起草联合条约
We are an obscure, poor people,though formerly of better account,我们是不为外人所理解 贫穷的人民 就算在之前乐观地考虑2017-05-12 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第10期:自由与新教
Thornhill's design is a shameless steal from the Hall of Mirrors in Versailles,桑希尔的设计无耻地剽窃了 凡尔赛宫镜厅的创意2017-05-13 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第11期:全身心投入选战
Buried inside all the crowing propaganda of the Greenwich ceiling,藏在浮夸的格林威治天花板中的there was one crucial nugget of truth.是一个重要事实2017-05-14 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第12期:否决登基的权利
Tories accused the Whigs of being fanatics,托利党指责辉格党盲目狂热the dregs of the populace, atheists, Commonwealth men.是民众 无神论者和共和党人的渣滓2017-05-15 编辑:kahn
-
[《英伦历史》纪录片] BBC英国史精讲《大不列颠的联合》第14期:经济迅猛发展
but the Jacobite rising was yet another demonstration of just how unstable the new political order was.但詹姆斯二世党的崛起 是另一个铁证 证明新生政治秩序 是多么不稳定2017-05-17 编辑:kahn