-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第15期:路易与克劳迪娅的最后一面
原文视听CLAUDIA: Who will care for me my love, my dark angel, when you are gone?[qh]克劳迪娅:谁会关心我呢,亲爱的,我的黑暗天使离开后谁再来爱我?[qh]LOUIS: What do you think she is, Madeleine? A dol2012-03-15 编辑:Daisy
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第63期:莫妮卡是天生的妈妈
台词欣赏Rachel: Tah-daaah![qh]当当![qh]Chandler: Are we greeting each other this way now? 'Cause I like that.[qh]我们现在用这种方式互相问候吗?因为我喜欢这样。[qh]Rachel: Look! I cleaned! I did2012-03-14 编辑:rainbow
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第14期:阿尔芒想要留住路易
原文视听ARMAND: So soon? Without any of those answers you so longed for?[qh]阿尔芒:这么快吗?还没找到你渴望的答案就要走?[qh]LOUIS: You said there were none.[qh]路易:你说没有答案。[qh]ARMAND: But y2012-03-14 编辑:Daisy
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第13期:吸血鬼们的家
原文视听ARMAND: We live in there. Let me show you.[qh]阿尔芒:我们住在这儿。跟我来。[qh]LOUIS: Monstrous.[qh]路易:令人称奇。[qh]ARMAND: Yes, and very beautiful. Welcome to my house![qh]阿尔芒:是的,2012-03-13 编辑:Daisy
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第62期:这是每个男人的梦想?
Monica: Oh. I'm sorry it didn't work out.[qh]哦,我很抱歉你们没成。[qh]Chandler: What 'not work out'? I'm seeing her again on Thursday. Didn't you listen to the story?[qh]什么2012-03-12 编辑:rainbow
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第12期:欧洲的吸血鬼剧场
原文视听SANTIAGO: The monk whose soul with heaven doth commune and spends his days in pious contemplation finds he will meet his Maker all too soon. For all his prayers gets no remuneration. The less2012-03-09 编辑:Daisy
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第11期:克劳迪娅杀死了列斯达
原文视听CLAUDIA: Don’t be angry with me. And I thought of you when I knew them for you. Drunk on brandy wine. A thimbleful.[qh]克劳迪娅: 别生我的气。我看见他们时就想到了你。喝白兰地吧。一小口!2012-03-07 编辑:Daisy
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第61期:好难以置信的关系
Ross:I don't see it I don't see it.[qh]我看不到,我看不到。[qh]Chandler: Try to look pass the book.[qh]试着浏览书本。[qh]Monica: You should focus your eyes.[qh]你需要集中精力。[qh]Ross:What2012-03-06 编辑:rainbow
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第10期:永远无法长大的克劳迪娅
原文视听CLAUDIA: Why yours alone? Tell me how it was done![qh]克劳迪娅:为什么就你一个人有这种力量?告诉我你是怎么做的![qh]LESTAT: Be glad I made you what you are! You'd be dead not if I hadn2012-03-06 编辑:Daisy
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第9期:小吸血鬼长大啦!
原文视听WOMAN: Don't cry. We'll find her...[qh]女人:别哭,我们会找到她的……[qh]CLAUDIA: Mama...[qh]克劳迪娅:妈妈……[qh]WOMAN: Oh, ma cherie.[qh]女人:哦,我的小可怜儿。[qh]PIANO-TEACHER:2012-03-05 编辑:Daisy