手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 成长的烦恼 > 成长的烦恼第一季 > 正文

《成长的烦恼》视听精讲第一季第2期:你得了吧

来源:可可英语 编辑:lily   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

本剧主要讲述住在纽约长岛的西佛一家的日常生活故事,是中国大陆较早引进的国外情景喜剧,在中国从1990年一直播出至1994年。1990年代初期一经播出就引发了收视高潮,片中迈克开朗调皮的形象为广大观众所喜爱。而剧中西佛医生对子女采取启发式教育的方式,也让观众得到启示。

Maggie: Hey, what's that you're reading about?
嘿,你在看什么?

Carol: Well it says here that as the universe expands, all matter is degenerating into a state of total disorganisation.
这上面说随着宇宙的膨胀,所有物质都在进入一种混乱无序的状态。

Maggie: Thank god I thought it was just me.
太好了,我还以为只有我自己是混乱无序的。

Mike: So what are you guys doing tonight? "The House of Sweat", yeah great! Hey look, can I talk to you guys later, yeah, bye.
你们今天晚上打算干什么?“汗水之家”,太好了。那个,我稍后再打给你,好,再见。

Maggie: Mike, what is "The House of Sweat"?
麦克,“汗水之家”是什么?

Carol: It's that new under twenty dance club on Geravo Turnpike.
是在Geravo Turnpike一家二十岁以下年轻人跳舞的俱乐部。

Mike: Yeah, and it sounds like a great idea mom. It's a safe, wholesome place for teens to congregate.
那里听起来很不错,妈妈。很安全,是年轻人聚会的好地方。

Maggie: And the larger the group, the smaller their brains get.
人越多,脑子就越萎缩(智商越低)。

Jason: Oh come on Maggie!
得了吧,麦琪(拜托别这么说)。

Mike: Yeah, come on Maggie! Yes, well, time to go wait for that school bus; you know if I hurry I can still get a seat in the non-smoking section.
就是,得了吧,麦琪。那个,该去等校车了。如果赶紧点儿,也许我能在非吸烟区找个座儿。

Maggie: Good day! Bye sweetheart. Bye Ben, love you!
祝你们愉快。再见,宝贝。再见,本,我爱你哦。

重点单词   查看全部解释    
wholesome ['həulsəm]

想一想再看

adj. 有益健康的,合乎卫生的,健全的

联想记忆
sweat [swet]

想一想再看

n. 汗,汗水
v. (使)出汗

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,万物,世界

联想记忆


关键字: 美剧 影视

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。