本剧主要讲述住在纽约长岛的西佛一家的日常生活故事,是中国大陆较早引进的国外情景喜剧,在中国从1990年一直播出至1994年。1990年代初期一经播出就引发了收视高潮,片中迈克开朗调皮的形象为广大观众所喜爱。而剧中西佛医生对子女采取启发式教育的方式,也让观众得到启示。
Maggie: Ben, what are you doing here you'll miss the bus. What's the matter honey?
本,你怎么还没走,就要赶不上校车了。怎么了?
Ben: Dad didn't know how to do my elbow.
爸爸不会弄我的胳膊。
Maggie: Oh? Let me see. Oh dad did a great job on these cuts...Superman bandaids- the works. Oh I get it, he didn't kiss it better...and say I love you little pumpkin head.
是吗?让我看看。噢,爸爸弄得很好呀,超人创可贴,真不赖。我知道了,他没有亲亲你,也没说“我爱你小宝贝”。
Ben: It was all so clinical. Mom, how come you had to go back to work?
太专业了。妈,你干嘛非得回去上班呢?
Maggie: I didn't have to Ben, I wanted to. Come here. Ben, imagine you had to spend fifteen years in this house, without ever going out to play. You'd go crazy wouldn't you?
不是“非得”,是我自己想上班。过来。本,如果你在这个家里憋了15年,一直不能出去玩,你肯定会发疯的,对吧?
Well believe it or not, a lot of grown-ups feel the same way about work.
那么同样的,大人如果一直不能上班也会疯掉的。
Ben: That's sick mom.
太可怕了。
Maggie: Ben, I know this has been a big change for all of us, and I worry about not being here for you because...well...you're the youngest.
本,我知道这对我们来说都是一个很大的改变。我如果不在家的话会很担心你,因为你最小。
And I worry about not being here for Carol because she's a girl, and she needs her mother.
也会担心卡罗,因为她是女孩儿,而且需要妈妈。
And I worry about not being here for Mike, to keep him from accidentally blowing something up.
也会很担心迈克,怕他会把什么给炸了。
And believe me I worry about leaving your father here to cope with all you monsters.
而且如果让你们的爸爸在家对付你们这些小魔鬼,我也实在不放心。
Ben: You shouldn't worry so much mom, you'll make yourself crazy.
不要这么担心,妈妈,不然你会发疯的。
Maggie: I love you.
妈妈爱你。