手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 黑天鹅 > 正文

影视课堂《黑天鹅》第33期:我不希望你重蹈覆辙

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

try something with somebody:企图从某人身上打主意

I will not buy your story any more. So, you cannot try something with me.

我不会再相信你的话。所以别打我的主意。

have a reputation:有声誉

Politicians have a reputation of being liars.

众所周知,政客是出了名的骗子。

have a right:有权利

I have a right to bring him up according to my own prescription.

我有权利按我的意图培养他。

take advantage:占便宜

He's joining the club in order to take advantage of the others.

他入会是来揩油的。
make the mistake:犯错误

You should never make the mistake of condescending to your employees.

你绝不能居高临下地对待你的雇员。

as far as something concerned:就某事而言

As far as defense is concerned, we need to buy more sophisticated weapons.

就防御的观点来说,我们需要购买更多精密的武器。

give up:放弃

I shall give up my claim, in submission to your wishes.

我将服从你的意愿,放弃我的要求。

leave alone:听其自然,不要去管

He will leave alone things that might cause trouble.

他从来不干会招惹是非的事。

take off:脱下

At bedtime, I take off my clothes and put on my pajamas.

睡觉时,我脱去衣服,换上睡衣。

重点单词   查看全部解释    
prescription [pris'kripʃən]

想一想再看

n. 药方,对策,开处方

联想记忆
submission [səb'miʃən]

想一想再看

n. 服从,柔和,提交

联想记忆
concerned [kən'sə:nd]

想一想再看

adj. 担忧的,关心的

 
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 优势,有利条件
vt. 有利于

联想记忆
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 声誉,好名声

联想记忆
defense [di'fens]

想一想再看

n. 防卫,防卫物,辩护
vt. 防守

 
sophisticated [sə'fistikeitid]

想一想再看

adj. 诡辩的,久经世故的,精密的,老练的,尖端的

联想记忆


关键字: 黑天鹅 影视课堂

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。