ROSS: Rach.
您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 看老友记学英语 > 正文
进入下载音频和字幕页面 批量下载MP3和LRC到手机
加载中..
瑞秋。
RACHEL: Oh.
噢。
ROSS: I'm done.
我好了。
RACHEL: Yeah well, you know what, so is uh, Sorentino's.
对,不过餐厅也打烊了。
ROSS: Wha, OK, I'm sorry, let's uh, why don't we find someplace else.
什么? 对不起我们…去别家餐厅好了。
RACHEL: No, you know what, it's late, everything's gonna be closed. Why don't we just do it another night?
很晚了,所有餐厅都打烊了我们改天晚上再吃好了。
ROSS: No, no, we won't.
不…不要。
RACHEL: We won't?
不…不要
ROSS: C'mon.
不要?
RACHEL: OK, that's dead right?
来吧,那是死的,对吧?
RACHEL: What is this? What are we doing?
这是什么?我们在干嘛?
ROSS: Shh. Do you want cran-apple or cran-grape?
你要红莓苹果或红莓葡萄?
RACHEL: Grape.
葡萄。
ROSS: OK, now, sit. OK.
现在...坐下
RACHEL: Oh, God.
天啊。
ROSS: Sorry.
抱歉。
RACHEL: Ah, so what are we looking at?
我们在看什么?
ROSS: Well uh, you see that, that little cluster of stars next to the big one? That is Ursa Major.
你看那边…那一大团旁边那一小堆星星。那是大熊座。
RACHEL: Really?
真的?
ROSS: I've no idea, could be. Listen, I'm sorry I had to work tonight.
我不知道,有可能。听着,抱歉我今晚必须工作
RACHEL: Oh it's OK. You were worth the wait, and I don't just mean tonight.
没关系,你值得我等,我指的不只是今晚。
- 本节目其它精彩文章:
- 查看更多>>
-
《老友记》视听精讲第311期:罗斯小时候扮喝茶的女人
你干嘛这么小家子气,他有个芭比,有什么大不了?你以前都打扮得像女生。 -
《老友记》视听精讲第310期:菲比实际上是装的
别误会。你当经纪人当得比她好,但至少我跟着她,我这非常笨的脑袋还保得住。 -
《老友记》视听精讲第309期:钱德变得既空虚又黏人
Then I got all needy and clingy 于是我就变得,很空虚又很黏人。 -
《老友记》视听精讲第308期:乔伊死皮赖脸的要求
Come on, please, it'll be just this one more, well actually it's two. 拜托,再一次就好了,其实是两次啦。 -
《老友记》视听精讲第307期:钱德决心不再害怕承诺
突然间,我们就是“情侣”了,然后我脑袋里的警报开始大响,“为了你的人生,快跑快离开这栋大楼!”