手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影 > 复制娇妻 > 正文

电影《复制娇妻》精讲第18期:婚姻结束

来源:可可英语 编辑:yanfeng   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

重点单词:
1、suspicious
adj. 可疑的;怀疑的;多疑的
He was rightly suspicious of meeting me until I reassured him I was not writing about him.
他对于见我充满疑虑,直到我向他再次保证我不是在写有关他的东西。
2、snide
adj. 伪造的;卑鄙的;暗讽的
n. 赝品;骗子
He made a snide comment about her weight.
他说了一句刻薄的话评论她的体重。
3、humiliate
vt. 羞辱;使…丢脸;耻辱
She had been beaten and humiliated by her husband.
她曾被丈夫殴打和羞辱。
4、picnic
n. 野餐
vi. 去野餐
We're going on a picnic tomorrow.
我们明天去野餐。
重点短语:
1、sign on
开始广播;签约雇用
Once you sign on the dotted line there's no room for negotiation.
从你在虚线处签下你的大名起,就再也没有谈判的余地了。
考考你(翻译):
1、两位巡警对一辆小汽车内的两名男子起了疑心。
2、但是,当一个共同的朋友介绍他们认识时,她能想到却是一句刻薄话。
3、我一生中从未感到这么丢脸过。
答案下期公布:
上期答案:
1、He only wants freedom, justice and equality.
2、The machine is automatically controlled.
3、The wires were sparking above me.

重点单词   查看全部解释    
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
controlled [kən'trəuld]

想一想再看

adj. 受约束的;克制的;受控制的 v. 控制;指挥;

 
humiliated

想一想再看

v. 屈辱(humiliate的过去式);使…丢脸,使…

 
automatically [.ɔ:tə'mætikəli]

想一想再看

adv. 自动地,机械地

 
negotiation [ni.gəuʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 谈判,协商

联想记忆
snide [snaid]

想一想再看

adj. 险恶的,假冒的

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
suspicious [səs'piʃəs]

想一想再看

adj. 可疑的,多疑的

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。