手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 权力的游戏 > 权力的游戏第一季 > 正文

权力的游戏(MP3+中英字幕) 第5集:狼与雄狮(14)

来源:可可英语 编辑:shaun   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Council business

为了国事?

Of course you would have friends from across the Narrow Sea.

当然你可以有住在峡海对岸的朋友.

You're from there yourself, after all.

毕竟你本人就是从那边过来的.

We're friends, aren't we, Lord Varys

我们是朋友, 对吧, 瓦里斯大人?

I'd like to think we are.

但愿我们是.

So you can imagine my burden,

那么你可以想象我所承受的压力,

wondering if the King might question my friend's sympathies.

恐怕国王会因我对朋友的同情而怀疑我.

To stand at a crossroads where turning left means loyalty to a friend,

身处两难境地, 向左是忠于朋友,

turning right loyalty to the realm

向右是忠于国家

Oh, please. To find myself in a position

哦, 拜托你. 我自己的处境

where a simple word to the King

只要国王听说一个字

What are you two conspiring about

你们两个在策划什么阴谋?

Well, whatever it is, you'd best hurry up.

嗯, 不管是什么, 最好快一点.

My brother is coming.

我兄弟要来了.

To a small council meeting

参加御前会议?

Disturbing news from far away.

来自远方令人不安的消息.

Haven't you heard

你听说了吗?

Off with you. No begging.

你快滚开. 这里不准乞讨.

I'm not a beggar. I live here.

我不是乞丐. 我住这里.

重点单词   查看全部解释    
loyalty ['lɔiəlti]

想一想再看

n. 忠诚,忠心

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
disturbing [di'stə:biŋ]

想一想再看

adj. 烦扰的;令人不安的 v. 干扰;打断(dist

 
realm [relm]

想一想再看

n. 王国,领域

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。