手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 闪电侠第一季 > 正文

闪电侠第一季(MP3+中英字幕) 第51期:同病相怜的两人

来源:可可英语 编辑:liekkas   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

原声文本:

Yes, I'm writing this down.

是的 我记下来了

Red streak at the mall during the gas attack.

毒气肆虐商场的时候红衣侠出现了

Thank you for calling.

谢谢你的来电

never fails. Tip lines bring out the potheads and the crazies.

无一例外 打热线的都是瘾君子和疯子

Did they get a good look at the streak's face?

他们有看清红衣人的脸吗

Not you too.

你怎么也像他们一样

闪电侠3.jpg

What are you doing here anyway?

不过你到这里来干什么

We need to talk.

我们得谈谈

I thought about what you said, and

你之前说的话我想过了

I know what you're gonna say.

我知道你要说什么

I understand. I'm your dad's partner.

我理解 我是你爸爸的同事

No, no, no, you don't understand.

不 你不理解

I have never really had a serious boyfriend.

我从前没有认真地交往过男朋友

Between dad and barry and work, my life has been full. And I really like you,

我爸爸和巴里还有工作上的事情 把我的生活排得很满 我真的很喜欢你

But I thought that if I told my dad about us, then it would make this real,

但是我想如果告诉爸爸我们的事情 那这件事情就成真的了

And suddenly, it's something that I could lose or screw up.

当事情变得认真 我就有可能会错过或者把它搞得一团乱

I wanted it to be real.

我想让这事变成真的

Eddie.

艾迪

I'm sorry. I didn't mean to scare you, leaving like that.

我很抱歉 我之前那样离开 不是故意要吓你的

It's okay. I get it. You had to go.

没关系 我懂的 你必须得去

It's just that's the last thing that ronnie said to me that night.

只是 那是罗尼那晚跟我说的最后一句话

My mother died 14 years ago.

14年前 我妈妈死了

I used to think that the further away I got from it, the less it would hurt.

我想着 我越快把这事忘了 伤口就不会再这么痛了

But some days, the pain, it's worse than the day that it happened. Some things you can't fight.

但有时候 这种疼痛比事情发生的时候还要让你难受 有些事情你永远无法与之抗争

For so long, I've been terrified of going into that hole.

这么久了我都不敢到下面去

What if I went with you?

如果我陪你一起去呢

Where's ronnie? Cisco, where is he?

罗尼在哪里 西斯科 他在哪里

He's still inside. What? Open the door.

他还在里面 什么 把门打开

I can't. We're in lockdown mode.

我不能 现在已经是封锁状态了

Cisco, we have to get him out of there or he'll die.

西斯科 我们得把他弄出来不然他会死在里面的

Cisco, can you hear me? Ronnie, it's me.

西斯科 你听得见吗 罗尼 是我

Caitlin.

凯特琳

Is cisco there?

西斯科在吗

Yeah, ronnie, I'm here. I'm listening.

罗尼 我在听呢

I adjusted the magnets to redirect the beam to try and vent the system. So the blast goes up and not out.

我重新调整了磁场 重新传送射线以便调整系统 这样爆炸只能向上而不能向外冲击

I'll need to reset the particle parameters to compensate.

我需要重设变形球粒子参数为抵消值

Cisco's doing it.

西斯科去做了

重点单词   查看全部解释    
partner ['pɑ:tnə]

想一想再看

n. 搭档,伙伴,合伙人
v. 同 ... 合

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
screw [skru:]

想一想再看

n. 螺钉,螺丝,螺旋,螺旋桨,螺状物
v.

 
mode [məud]

想一想再看

n. 方式,样式,模式,风格,时兴
n.

 
compensate ['kɔmpenseit]

想一想再看

v. 偿还,补偿,付报酬

联想记忆
streak [stri:k]

想一想再看

n. 条理,斑纹,倾向,少许,痕迹
v. 加条

联想记忆
beam [bi:m]

想一想再看

n. 光线,(光线的)束,(横)梁,桁条
vt

 
redirect [.ri:di'rekt]

想一想再看

adj. 再直接的 v. 重新传入,重新寄送

联想记忆
vent [vent]

想一想再看

n. 排气口,表达,发泄,火山口 v. 发泄,表达,排放

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。