Hey? Hello, T.S.? My son! You have been kidnapped? Oh! Thank God! What a relief.Baby, baby, you know, you're right, I've been wasting my time certain cicindele...
喂?喂,T.S.?是儿子!你被绑架了?噢,谢天谢地!松了口气 宝贝,你说得对 我不该浪费时间研究虎甲虫
Son, we still got a situation with the creek. You're spot on with that covert. What you say come right back, and, and we work on your plans together.
仔,我们的小河还是有问题 你那个引水管道真妙 你现在回来我们一起干吧,你觉得呢
T.S., you have to come home 'cause you said you'll make my Halloween costume. Com'on baby!
T.S.,你快回来,你答应帮我做万圣节戏服的 快回来,宝贝!
May be somewhere in one of these houses a boy just woke up from the sound of my train. Maybe he is wondering what it would be like to climb aboard and cross the desert. God' I just want to switch places with him and just watch the train go awaying to the unknown.I had to admit it.I was not a careless drifter, just a tiny old boy, who ran away from home. Any more or less, Can I assume be peeing on my sofa, like when I was little and afraid of a Jack O'Lantern's deadly fangs.
也许,在这些房子的其中一座里面 一个小男孩正被火车的声音惊醒 也许他会想搭上火车,穿越沙漠会是怎样的景象 我有点想跟他换换角色 看火车驶向远方 我无法否认 我不是一个无忧无虑的漂泊者 只是个逃家的十岁小孩 再想下去,我就该尿裤子了 就像我小时候就像因为害怕南瓜灯恐怖的大牙一样尿床