手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 老友记精校版 > 老友记精校版第1季 > 正文

老友记精校版第1季(MP3+中英字幕) 第119期:猴子(7)

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Monica: Okey, look, I'm sorry, okay. It's just that Chandler has somebody, and Phoebe has somebody I thought I'd ask Fun Bobby.

抱歉,不过钱德勒找了人,菲比也有对象了,所以我决定约搞笑巴比。
Chandler: Fun Bobby? Your exboyfriend Fun Bobby?
搞笑巴比?你那前任男友搞笑巴比?
Monica: Yeah.
对啊。
Joey: You know more than one Fun Bobby?
你还认识其他的搞笑巴比吗?
Chandler: I happen to know a Fun Bob.
我恰巧认识一个搞笑鲍勃。
Rachel: Okay, here we go...
给你。 太满了,
Joey: Ooh ooh ooh ooh, there's no room for milk!
我没法加牛奶了。
Rachel: There! Now there is.
现在好了。
Ross: Okay, so on our nodate evening, three of you now are going to have dates.
所以在这个原本没有约会的晚上,你们三人都另有节目了。
Joey: Uh, four.
四个。
Ross: Four.
四个...
Rachel: Five.
是五个。
Ross: Five.
五个...
Rachel: Sorry. Paolo's catching an earlier flight.
没办法,保罗提早搭飞机回来。
Joey: Yeah, and I met this really hot single mom at the store. What's an elf to do?
而我在商场遇到一个很性感的单身妈妈, 让我这个小精灵怎能抗拒?
Ross: Okay, so I'm gonna be the only one standing there alone when the ball drops?
这么说大球落下的时候我是唯一的一个孤零零的家伙?
Rachel: Oh, c'mon. We'll have, we'll have a big party, and no one'll know who's with who.
不会的,到时候我们将开个盛大的派对,没有人知道谁和谁是一对儿。
Ross: They will all know. Hey, y'know, this is so not what I needed right now.
大家肯定都知道!唉,这可不是我现在需要的情况。
Monica: What's the matter?
出什么事了?
Ross: Oh, it's...it's Marcel. He's angry with me again.
还不是马赛儿,它又生我的气了。
I have no idea why, he keeps shutting me out, y'know? He's walking around all the time dragging his hands...
我不知道为什么,它一直不让我进门,还拖着手不断绕圈子……
Chandler: That's so weird. I had such a blast with him the other night.
奇怪,我那天晚上还跟它相处得很愉快。
Ross: Really.
真的?
Chandler: Yeah, we played, we watched TV...that juggling thing is amazing.
是啊,我们一起玩,一起看电视,它杂耍的时候简直棒极了。
Ross: What, uh...what juggling thing?
什么杂耍?
Chandler: With the balledup socks? I figured you taught him that.
把袜子团起来当球耍,我以为那是你教它的。
Ross: No.
我没有。
Chandler: Y'know, it wasn't that big a deal. He just balled up socks...and a melon...
其实也不算什么,只是拿袜子当球耍罢了...还耍了一颗香瓜。

重点单词   查看全部解释    
flight [flait]

想一想再看

n. 飞行,航班
n. 奇思妙想,一段楼

 
melon ['melən]

想一想再看

n. 甜瓜

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。