手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 童话镇 > 正文

美剧《童话镇》第462期:瑞金娜的噩梦

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..


threat to do sth
a statement in which you tell sb that you will punish or harm them, especially if they do not do what you want
威胁;恐吓
to make threats against sb
对某人进行威胁
She is prepared to carry out her threat to resign.
对于将辞职的要挟付诸行动,她已做好了思想准备。
He received death threats from right-wing groups.
他收到了右翼团体的死亡恐吓。

rotten
腐烂的;腐败的;腐朽的
the smell of rotten vegetables
腐烂蔬菜的气味
The fruit is starting to go rotten.
水果已经开始腐烂变质了。
rotten floorboards
腐朽的木地板

apology to sb for sth
a word or statement saying sorry for sth that has been done wrong or that causes a problem
道歉;谢罪
to offer / make / demand / accept an apology
主动道歉;致歉;要求/接受道歉
You owe him an apology for what you said.
你要为你所说的话向他道歉。
We should like to offer our apologies for the delay to your flight today.
今天航班误点,敬请原谅。

conscience
良心;良知
to have a clear / guilty conscience (= to feel that you have done right / wrong)
问心无愧/有愧
This is a matter of individual conscience (= everyone must make their own judgement about it).
这是关系个人的良知。
He won't let it trouble his conscience.
他不会让这件事搞得自己良心不安的。




关键字: 美剧 童话镇 魔法

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。