您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 媒体资讯 > 60秒科学 > 正文

60秒科学:黑猩猩警察

时间:2012-03-19 10:44:55 来源:scientificamerican 编辑:beck  每天三分钟英语轻松学

It sounds like the premise for a bad police drama, maybe NYPD Chimp. But scientists have found that high-ranking chimpanzees can act like cops: intervening to settle public disputes. The study appears in the journal Public Library of Science ONE.

让纽约警察局的警察由黑猩猩担任?这听起来就像一个蹩脚的警察剧。但科学家们发现,黑猩猩群落中的高级黑猩猩可以像警察一样对同类的争执进行干预并予以解决。这项研究成果发表在《科学公共图书馆》杂志上。

\

In any community, conflicts inevitably arise. That’s why we humans have law enforcement agencies, the military and impartial arbitrators like Jerry Springer. But how does our closest kin in the animal kingdom handle social unrest?

在任何一个社会中,冲突总是不可避免的。这就是为什么我们人类需要有执法机构、军事和公正仲裁员(如杰里斯-普林格)的原因之所在。但黑猩猩这种和我们人类具有最近血缘关系的动物是如何处理它们国家的社会动荡的?
A team of anthropologists spent nearly 600 hours observing the social interactions of chimps at a Swiss zoo. And they saw the alpha male or his beta sidekick break up 69 different scuffles by running into the fray or getting up in the face of the warring parties, which were sometimes males but often females.
一个人类学家小组花了近600小时在瑞士动物园观察黑猩猩的社会行为。他们看到雄性黑猩猩或它的助手在遇到雄性黑猩猩或雌性黑猩猩之间出现打斗时,它们或加入战团或挺身而出,平息了69个不同的争执。
This kind of peacekeeping is not peculiar to Swiss apes. Chimps in an English zoo, and even in the wild, exhibit similar policing. And in some cases it’s a female that’s the top cop.
这种维持和平的方式和瑞士猿的方式并无二致。在英国的动物园里甚至在野外环境中,黑猩猩都会担任这种警察的角色。在某些情况下,最高警阶的警察会由雌性黑猩猩担任。
Such social intercession may have evolved to help stabilize the community, which ultimately benefits all its members. Including Chimpsky and Hutch.
黑猩猩群落中出现的这种社会仲裁有助于它们群体的稳定,最终会有利于所有成员。就像《警界双雄》的情节一样。

收藏

相关热词搜索: 科学 黑猩猩 警察

上一篇:英语四六级语法全复习:only的几种特殊用法

下一篇:创意生活:专家教你通过改变饮食自然减肥

您可能还感兴趣的文章

60秒科学:Are Parasites to Thank for Sex?
Are Parasites to Thank for Sex?A study in the journal The American Naturalist implies that parasites helped drive the development of sex, because the shuffling

时间:2009-07-09 编辑:melody

60秒科学:加水不一定让混合物更稀
听力练习无论混合物当中的小颗粒是疏水还是亲水性质,加水都能够让混合物更稠。CG报道。Usually, we trust common sense to solve problems. Is a runny mixture too thi

时间:2011-02-23 编辑:sunny

60秒科学:对潜意识贿赂说不
听力文本小心潜意识的贿赂。Money can’t buy you love. It’s assumed, though, that it can buy loyalty—at least brand loyalty. But a new study shows that people

时间:2011-06-13 编辑:sunny

60秒科学:快餐效应导致大众的不耐烦情绪
英文文本国内西式快餐的价格一直受大众瞩目。在我国,西式快餐巨头们以强大广告效应以及庞大连锁经营维持着连外国人都惊讶的价格体系。最近,不少以低价作为核心竞争力的

时间:2010-04-30 编辑:scientificamerican

最新文章

无觅相关文章插件,快速提升流量