Jackie's face went white.It's not true!What about Diane?You found the empty bottle in her bag!'
杰基的脸变白了。“这不是真的!黛安娜呢?你们在她包里发现了空瓶子!”
Diane stood up.'In my bag?Jackie!What are you talking about?'
黛安娜站起来。“在我包里?杰基!你在说什么?”
'Be quiet,please,and sit down,'Inspector Walsh said.He looked at Jackie.'It's true:we found the bottle in Diane's bag.But how do you know that?We didn't tell you.'
“请安静,坐下,”沃尔什探长说,看着杰基。“没错,我们在黛安娜的包里发现了瓶子。可你怎么知道的?我们并没有告诉你。”
'You did…before…you told me before!'
“你们告诉了……先前……你们先前告诉了我!”
'No.We found the empty bottle in Diane's room.We told you that.You talked about Diane's bag;we didn't tell you.Sergeant foster wrote it all down.'Inspector Walsh looked carefully at Jackie.'A long time ago,you knew Tom Briggs.He was the gardener here and you loved him.But your mother didn't like him.'
“没有。我们在黛安娜的房间发现了空瓶,我们告诉了你这事。你说的是黛安娜的包,我们没有告诉你。福斯特警官记下来了。”沃尔什探长仔细看着杰基。“很久以前,你认识了汤姆·布里格斯,他是这儿的园丁,你爱上了他,可你的母亲不喜欢他。”
Jackie put her hands to her head.'No!No!'
杰基把手放在头上。“不!不!”
'We found your picture-an old one-in Mr Briggs'house.You were younger then,and your hair was long.Last year Tom Briggs came back,and you wanted him.He loved you,too,but he had no money.
“我发现你的相片——一张旧的——在布里格斯家里。你比现在年青,头发长长的。去年汤姆·布里格斯回来了,你想得到他,他也爱你,可他没有钱。