手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 人类:我们的故事 > 正文

历史频道《人类:我们的故事》第四集(7)伊斯兰教

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

the Arabian Desert, 1,400 years ago.

一千四百年前的阿拉伯沙漠中
Buried deep beneath...gold.
浩瀚沙漠深处埋藏着 黄金
It'll help build a new civilization,
它会帮助人类建立起新的文明

Founded on a new religion: Islam.

其基础是一个新的宗教: 伊斯兰教
The Mahad Al Dahab mine,
在马哈达·达哈卜的矿井里
worked by a thousand slaves,
一千名奴隶正在工作
Owned by Al-Hajjaj Al-Bahizi.
矿井为哈加吉·巴希齐所有
From the same tribe as the prophet Mohammed.
他和先知穆罕迈德来自同一个部落
Already a mining tycoon,
他已是一个矿产大亨
soon worth his weight in gold.
现在又将目光投向黄金
Gold is an amazing metal,It's easy to work with, it doesn't tarnish.
黄金是一种很奇特的金属 它可塑性强 不易褪色或失去光泽
And it's so beautiful That it seems to symbolize wealth and royalty
且外观精美 这些特性似乎都在
By its very existence.
彰显着财富和皇室气息
All the gold ever mined comes from outer space,
至今所有开采出来的黄金都来自于外太空
From a time almost four billion years ago,
源于大约四十亿年前
Known as the 'heavy bombardment'.
的一场被称为大爆炸的陨石雨
Asteroids carrying traces of gold rained down on the earth.
那时蕴含有黄金的小行星纷纷砸落在地球上

重点单词   查看全部解释    
scandal ['skændl]

想一想再看

n. 丑闻,中伤,反感,耻辱

 
prophet ['prɔfit]

想一想再看

n. 预言者,先知,提倡者

 
symbolize ['simbəlaiz]

想一想再看

v. 象征,用记号表现

联想记忆
reputation [.repju'teiʃən]

想一想再看

n. 声誉,好名声

联想记忆
loan [ləun]

想一想再看

n. 贷款,借出,债权人
v. 借,供应货款,

 
tarnish ['tɑ:niʃ]

想一想再看

n. 晦暗,生锈,污点 v. 使生锈,沾污

联想记忆
prime [praim]

想一想再看

adj. 最初的,首要的,最好的,典型的
n.

联想记忆
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情绪的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。