手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 人类:我们的故事 > 正文

历史频道《人类:我们的故事》第四集13:开拓世界

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

We tend to think of the Vikings as these brutal and frightening people,

我们倾向认为维京人 既残忍又令人恐惧

but they helped open up the world,

但他们进一步开拓了世界

they connected the world in ways that it had not been before,

他们让世界以一种全新的方式联系在一起

and we do owe a debt to them for that.

对于这一点的确是托他们的福

The Viking trade network Stretches across central and northern Asia.

维京人的贸易线路 从亚洲中部和北部延伸开来

What they offer their visitor is a rare luxury in Arabia: fur.

他们给到访者的 是阿拉伯极度罕见的奢侈品:毛皮

In exchange, Arabian gold.

作为交换 他们得到了阿拉伯的黄金

Imagine two people who cannot communicate verbally,

想象一下 两个语言交流不通的人

and yet they both come with something that is of value in their culture.

都各自带着 自己文化中宝贵的东西

The exchange is made, and this is what has created trade

交换完成 正是这物质的交换形成了

across every culture in every part of the world.

跨越每一种文化每一片土地的贸易

Ibn Fadlan has arrived at a momentous time For these Vikings.

伊本·法德兰到达时 正值维京人们的 一个很重要的时刻

Their chief has died. It's time for a funeral.

他们的首领去世 正在举行葬礼

"They told me, before cremating their chieftain,"

他们告诉我 在火化他们首领前

"They place him in a grave for ten days,

他们把他安放于墓穴十天

"While they make his funeral garments.

同时 人们为他制作葬礼服饰

重点单词   查看全部解释    
momentous [məu'mentəs]

想一想再看

adj. 重要的,重大的

联想记忆
therapy ['θerəpi]

想一想再看

n. 疗法,治疗

 
tend [tend]

想一想再看

v. 趋向,易于,照料,护理

 
stake [steik]

想一想再看

n. 桩,赌注,利害关系
v. 下注,用桩支撑

联想记忆
communicate [kə'mju:nikeit]

想一想再看

v. 交流,传达,沟通

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 
rare [rɛə]

想一想再看

adj. 稀罕的,稀薄的,罕见的,珍贵的
ad

 
luxury ['lʌkʃəri]

想一想再看

n. 奢侈,豪华,奢侈品

 
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交换,兑换,交易所
v. 交换,兑换,交

 
grave [greiv]

想一想再看

n. 坟墓,墓穴
adj. 严肃的,严重的,庄

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。