手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 名人传记 > 名人传记之亚伯拉罕·林肯 > 正文

《名人传记》之刺杀林肯第27期:保护总统的安全

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

The next day, he will burn the letter,

隔天他烧掉了约翰·威尔克斯·布思的

the signed confession given to him by John Wilkes Booth.

署了名的自白信

Abraham Lincoln has less than 15 hours to live.

亚伯拉罕·林肯还剩不到15小时可活

You see, I gave her a draught that cured the effect of the draught.

我给了她一服能消除那药物副作用的药

And that draught was a draught that didn't pay the doctor's bill.

那药还不用付医药费

Good gracious. What a number of draughts.You have almost a game of draughts.

天啊 怎么全是药 你都能凑出一副跳棋了

What's the matter? That was a joke, that was.

到底怎么了 这是个笑话

Where's the joke? She don't see it.Why, anybody can see...that.

笑点在哪里 看来她没发现 任何人都能发现 那里

At roughly 8:30 P.M., the Lincolns arrive at Ford's Theater,

约晚上8点半 林肯夫妇抵达福特剧院

driven by coachman Francis Burke and footman Charles Forbes.

随行的还有马车夫弗兰西斯·布尔克 和侍从查尔斯·福布斯

Mr. Forbes. Mr. Parker.I hope that you both might enjoy the play.

福布斯先生 帕克先生 希望你们喜欢这部戏

Since November of 1864,four officers of the Metropolitan Police have been detailed to protect the president.

从1864年11月开始 首都警察局的四位官员便奉命 保护总统的安全

On this night, John Parker is on duty.

今晚执勤的是约翰·帕克

重点单词   查看全部解释    
incident ['insidənt]

想一想再看

n. 事件,事变,插曲
adj. 难免的,附带

 
announced [ə'naunst]

想一想再看

宣布的

 
protect [prə'tekt]

想一想再看

vt. 保护,投保

联想记忆
observation [.ɔbzə'veiʃən]

想一想再看

n. 观察,观察力,评论
adj. 被设计用来

联想记忆
metropolitan [.metrə'pɔlitən]

想一想再看

n. 大都市的居民,大主教
adj. 大都市的

联想记忆
porter ['pɔ:tə]

想一想再看

n. 搬运工,门房,(火车卧铺车厢或豪华车厢的)乘务员,

联想记忆
detailed [di'teild]

想一想再看

adj. 详细的

 


关键字: 名人 传记 林肯

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。