手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 新闻懒人包 > 正文

Newsy新闻懒人包(视频+字幕+讲解):叙利亚儿童异国他乡担起养家糊口重任

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Many of these Syrian refugee kids could be working longer hours than most American workers.

许多叙利亚难民孩子的工作时间比大多数美国工人长。

They sought refuge in Lebanon but found child labor instead.

他们在黎巴嫩寻求庇护,但却发现了童工。

A new report says more than 1 in 4 kids are selling CDs and other items on the street to help support their families.

一份新的报告说,超过四分之一的孩子在街上卖CD和其它物品,以帮助支持他们的家庭。

Nearly two-thirds of kids surveyed say they've experienced violence on the job.

近三分之二的受访儿童说他们在工作中经历了暴力行为。

Lebanon does have laws against child labor, but the country has been criticized for not doing enough to prevent kids from being exploited.

黎巴嫩确实有法律禁止童工,但该国一直被批评没有做足够的工作防止儿童被剥削。

译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。

重点单词   查看全部解释    
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避难(处), 庇护(所)
v. 庇护,避

 
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有经验的

 
exploit [iks'plɔit]

想一想再看

vt. 剥削,利用,开拓,开采,开发
n. 功

联想记忆
prevent [pri'vent]

想一想再看

v. 预防,防止

联想记忆
claim [kleim]

想一想再看

n. 要求,要求权;主张,断言,声称;要求物

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
violence ['vaiələns]

想一想再看

n. 暴力,猛烈,强暴,暴行

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。