Fire Officials said a mother and four children were killed when flames swept through their rural Massachusetts home early Saturday.
消防官员称,周六早些时候马萨诸塞州一农村家庭发生火灾,一名母亲和四个孩子遇难。
Two people who escaped the fire, believed to be an adult and a child, were taken to a hospital in Keene, New Hampshire with minor injuries.
两人逃过一劫,他们是一个成人和一个孩子,受轻伤被送往新罕布什尔州基恩一家医院。
The fire began around 12:45 a.m. Saturday at the home on Richmond Road in Warwick, a town that had fewer than 100 residents at the time of the 2010 U.S. Census.
大火始于周六上午约12:45,在沃威克里士满路一个家庭中,2010年美国人口普查该镇只有不到100个居民。
An emotional Fire Chief Ron Gates said during an afternoon news conference “There was nothing we could have done different, unfortunately."
下午新闻发布会上,一位情绪激动的消防队长罗恩·盖茨说,不幸的是,我们没有什么可以做到的。
The cause of the fire was not yet known, but officials said it appeared to be accidental in nature. A wood stove is being eyed as a possible cause.
火灾的原因尚不清楚,但官员们说,这似乎是偶然的性质。木炉子正视为可能的原因。
译文属可可原创,仅供学习交流使用,未经许可请勿转载。