手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 导师加里的人生体会 > 正文

主流社媒的标签文化

来源:可可英语 编辑:Wendy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

It is insane to me that people in 2015 still think they can own a hashtag.

2015年,如果你还认为自己能拥有标签,那就太疯狂了。
Hashtag culture is very very important specifically to Instagram and Twitter.
标签文化对于“Instagram”和“推特”来说极为重要。
And what I'm really talking about is how the utility of a hashtag is actually getting executed.
我想谈论的是我们如何真正使用标签。
Look I use hashtag AskGaryVee, but I'm really just using that for fans that are looking to "go down the rabbit hole"
比如说我的标签是“AskGaryVee”,这个标签是让粉丝了解我的相关内容的,
more than getting it away for awareness.
而不是在提醒粉丝这是加里的。
Sawana, you wanna go, right, right now like screw you GaryVee, hashtag AskGaryVee, I lost ownership on them.
萨瓦纳,比如你说我讨厌“GaryVee”,然后加上标签“AskGaryVee”,那么这个标签就不再是我的了。
Like I walk into, of meetings when the brands like let's own the hashtag GetEm.
每次他们开品牌会议都会说,让我们拥有属于自己的标签“GetEm”。
We're gonna own hashtag springfever and I'm like what the hell are you talking about?
我们将有自己的标签“springfever”,我在想你在说些什么?
No, you're not. Hashtags are not ownable. I mean that is what I'm pissed off about, like that's why we're making this video.
你不可能拥有它,它不可能让任何人拥有,这是最让我生气的地方,这也是我录这段视频的原因。
I'm just trying to help people to understand when you pick a hashtag, anybody in the world can jump into it.
我只是想让大家明白一旦你选择了标签,所有人都可以参与进来。
Any hashtag you can create, tomorrow I can jump in and make a hashtag
你可以创造任何标签,明天我也可以参与进来,然后再创造个标签,
and as often times as we've seen in marketing, change that conversation and make you look stupid
我们经常可以在营销上看到一些很常见的东西,大家因为标签而改变了话题,这看起来确实有些傻,
and when Skittles put out that hashtag and then people started putting things that were very crude against it
当时彩虹糖放了个标签出去,紧接着网友开始参与进来,但内容显然有些粗鲁,

gary.jpg

cause Skittles homepage was a filter in a stream of everybody using the hashtag

因为彩虹糖主页就像个过滤网,所有人都用这一个标签,
and all of a sudden, you know body parts and rude and crude things started showing up on their, on their corporate page
官网突然出现了许多粗鲁粗俗的语言,
because there is no ownability around a hashtag.
因为标签是不可拥有的,所以也被滥用了。
If we google right now, we can find a hundred mishaps, but you know we've seen this happen with McDonald's and Skittles
如果我们现在谷歌一下,我们可以看到类似事件,比如麦当劳和彩虹糖,
and Entenmann's, like it's just a, it's just a lack of understanding how Twitter works.
还有“Entenmann's”,我们好像缺乏对“推特”的了解。
Look at the hashtags that are trending and very popular on the two main platforms already
标签已经在两大主流平台使用得非常频繁,
and try to figure out how to reverse into them by putting out your piece of content,
我们可以反向处理标签,你可以把你的内容发送出去,
storytelling and then using three or four hashtags that are riding the wave
比如像讲故事,然后用三四个比较流行的标签,
and I wrote about this a million years ago, riding the wave of a hashtag. Don't try to establish one.
我已经说了无数次了,我们要找几个比较流行的,不要试图创造新的。
Ride the wave of four or five that are working that are tied in and be creative into what you're putting out.
找四五个比较流行,和你想说的又比较有关系,而且又具有创造性的标签。

重点单词   查看全部解释    
corporate ['kɔ:pərit]

想一想再看

adj. 社团的,法人的,共同的,全体的

联想记忆
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
creative [kri'eitiv]

想一想再看

adj. 创造性的

联想记忆
ownership ['əunəʃip]

想一想再看

n. 所有权

 
screw [skru:]

想一想再看

n. 螺钉,螺丝,螺旋,螺旋桨,螺状物
v.

 
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
awareness [ə'wɛənis]

想一想再看

n. 认识,意识,了解

联想记忆
reverse [ri'və:s]

想一想再看

n. 相反,背面,失败,倒档
adj. 反面的

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
figure ['figə]

想一想再看

n. 图形,数字,形状; 人物,外形,体型
v

联想记忆

    阅读本文的人还阅读了:
  • 要成为第一个行动的人 2017-09-05
  • 不要感情用事 2017-09-06
  • 每一分钟都非常宝贵 2017-09-08
  • 我们要清楚自己的方向 2017-09-09
  • 我们要做到一视同仁 2017-09-11
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。