手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与阿兹卡班的囚徒 > 正文

有声读物《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》第153期:胖夫人逃走(7)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

George Weasley made a lunge for Crookshanks but missed; Scabbers streaked through twenty pairs of legs and shot beneath an old chest of drawers.

乔治韦斯莱猛冲过去想抓住克鲁克山,但是没抓着;斑斑在二十双腿之间飞跑,一下子就冲到一个五斗橱下边去了。
Crookshanks skidded to a halt, crouched low on his bandy legs and started making furious swipes beneath the chest of drawers with his front paw.
克鲁克山猛然停住,低低地蹲着,开始用前爪狂怒地伸到五斗橱下面去掏。
Ron and Hermione hurried over; Hermione grabbed Crookshanks around the middle and heaved him away;
罗恩和赫敏连忙跑过去;赫敏抓住克鲁克山的腰部,然后费力地举起它放到了别的地方;
Ron threw himself onto his stomach and, with great difficulty, pulled Scabbers out by the tail.
罗恩趴在地上,费了很大劲才抓住斑斑的尾巴,将它拽了出来。
'Look at him!' he said furiously to Hermione, dangling Scabbers in front of her.
“看看!”他狂怒地对赫敏说,一面拎着斑斑在她面前摇晃,
'He's skin and bone! You keep that cat away from him!'
“它已经皮包骨头了!你别让那只猫靠近它!”
'Crookshanks doesn't understand it's wrong!' said Hermione, her voice shaking. 'All cats chase rats, Ron!'
“克鲁克山并不知道它做错了呀!”赫敏说,声音发抖,“所有的猫都抓耗子,罗恩!”
'There's something funny about that animal!' said Ron, who was trying to persuade a frantically wiggling Scabbers back into his pocket.
“这只畜生真有点怪!”罗恩说,一面努力说服那正在疯狂挣扎的斑斑回到他的书包里去。
剧照

'It heard me say that Scabbers was in my bag!'

“它听见我说斑斑在我的书包里了!”
'Oh, what rubbish,' said Hermione impatiently.
“哦,这就胡说八道了,”赫敏不耐烦地说,
'Crookshanks could smell him, Ron, how else d'you think —'
“克鲁克山会嗅到它的气息,罗恩,你以为它还会——”
'That cat's got it in for Scabbers!' said Ron, ignoring the people around him, who were starting to giggle.
“那只猫就是盯着斑斑不放!”罗恩说,没有去理会周围的人,他们都开始笑起来。
'And Scabbers was here first, and he's ill!'
“斑斑是先在这里的,而且它病了!”
Ron marched through the common room and out of sight up the stairs to the boys' dormitories.
罗恩大步走过公共休息室,上楼到男生宿舍去了。
Ron was still in a bad mood with Hermione next day.
第二天,罗恩仍旧生赫敏的气。
He barely talked to her all through Herbology, even though he, Harry and Hermione were working together on the same Puffapod.
在整个草药课上,他几乎没有和赫敏说话,尽管他、哈利和赫敏是三人一组进行实验的。

重点单词   查看全部解释    
rubbish ['rʌbiʃ]

想一想再看

n. 垃圾,废物,废话
v. 贬损

 
chase [tʃeis]

想一想再看

n. 追求,狩猎,争取
vt. 追捕,狩猎

联想记忆
giggle ['gigl]

想一想再看

v. 吃吃地笑,格格地笑

联想记忆
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
persuade [pə'sweid]

想一想再看

vt. 说服,劝说

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。