手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与阿兹卡班的囚徒 > 正文

有声读物《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》第156期:胖夫人逃走(10)

来源:可可英语 编辑:villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 下载MP3到电脑  批量下载MP3和LRC到手机

'One moment, please!' she called, as the class made to leave.

“请等一会儿!”她叫道,因为整个班级都要离开教室了。
'As you're all in my house, you should hand Hogsmeade permission forms to me before Hallowe'en.
“你们都是我这个学院的,你们应该在万圣节前夕以前把申请表交给我。
No form, no visiting the village, so don't forget!'
不交表,就别去霍格莫德。所以啊,你们都别忘了!”
Neville put up his hand. 'Please, Professor, I — I think I've lost —'
纳威举手。“教授,我——我想我那份表丢掉了——”
'Your grandmother sent yours to me directly, Longbottom,' said Professor McGonagall. 'She seemed to think it was safer.
“你奶奶直接把表交给我了,隆巴顿,”麦格教授说,“她好像认为这样做放心些。
Well, that's all, you may leave.'
好吧,没什么了。你们可以离开了。”
'Ask her now,' Ron hissed at Harry.
“去问呀。”罗恩嘶声对哈利说。
'Oh, but —' Hermione began.
“哦,不过——”赫敏开口说。
'Go for it, Harry,' said Ron stubbornly.
“去呀,哈利。”罗恩固执地说。
剧照

Harry waited for the rest of the class to disappear, then headed nervously for Professor McGonagall's desk.

哈利等到大家都走了,才紧张地走到麦格教授的桌子面前。
'Yes, Potter?' Harry took a deep breath.
“唔,波特?”哈利深深地吸了口气。
'Professor, my aunt and uncle — er — forgot to sign my form,' he said.
“教授,我的姨妈和姨父——哦——忘了给我的申请表签名。”他说。
Professor McGonagall looked over her square spectacles at him, but didn't say anything.
麦格教授从她的方形眼镜上方看着他,但是什么也没有说。
'So — er — d'you think it would be all right — I mean, will it be OK if I — if I go to Hogsmeade?'
“那么——哦——您认为行不行——我意思是说——我能不能——要是我到霍格莫德去,行不行呢?”
Professor McGonagall looked down and began shuffling papers on her desk.
麦格教授收回了目光,开始翻弄桌子上的纸张了。
'I'm afraid not, Potter,' she said. 'You heard what I said. No form, no visiting the village. That's the rule.'
“我怕是不行,波特,”她说,“你听到我刚才说什么了。不交表,就别去。这是规定。”
'But — Professor, my aunt and uncle — you know, they're Muggles,
“可是——教授,我的姨妈和姨父——您知道的,他们都是麻瓜啊,
they don't really understand about — about Hogwarts forms and stuff,' Harry said, while Ron egged him on with vigorous nods.
他们并不真正理解——理解霍格沃茨的表格和人员。”哈利说,罗恩在一边使劲点着头鼓励他。

重点单词   查看全部解释    
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
permission [pə'miʃən]

想一想再看

n. 同意,许可,允许

联想记忆
vigorous ['vigərəs]

想一想再看

adj. 精力充沛的,元气旺盛的,有力的

 
stubbornly

想一想再看

adv. 倔强地;顽固地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。