If you guys wouldn't mind, I'd like to write out my weekly thank-you notes right now.
如果大家不介意,我将开始本周的感谢信环节。
Is that cool with you guys? James, can I get some thank-you-note-writing music please?
大家同意吗?詹姆斯,给我来点感谢信背景音乐吧?
He's always in such a good mood, you know? Yeah. Wow.
他总是心情很好,没错,哦哦。
Thank you, Harry and Meghan for deciding to give up your status and salary to live a normal life.
谢谢哈里和梅根,你们决定放弃地位和薪水,去过普通人的生活。
Or, as baby Archie put it, Wait, what? Whoa, whoa, whoa! Time-out.
或者就像亚奇小朋友说的,等一下,啥?哦哦,时间到了。
Thank you, Prince Harry, for leaving the royal family or as you'll now be called The Grandson Formerly Known as Prince.
谢谢哈里王子,你离开了皇室,或者你将被叫做“此前被正式叫作王子,如今被叫做孙子”。
Thank you, ABC, for bringing back the show Thirtysomething, though I'm not sure it can compete with this season of Seventysomething.
谢谢ABC新闻广播,谢谢你们让我们重新看到了《三十定律》节目,尽管我不确定可以和《七十定律》节目相媲美。
Thank you, fun socks, for bein a great way of saying, I might not have a personality,
谢谢有趣的袜子,你代表了一种说法,那就是我或许没有性格。
but at least I've got a penguin skateboarding on my ankle. I'm fun.
但我至少在脚踝上有企鹅滑板,我是有趣的。
I'm fun, I'm fun! Loosen up, man. I have to foreclose on your house.
我是有趣的,有趣的,放松兄弟,我将没收你的房子。
Thank you, John Bolton, for looking like you're gearing up to testify at Trump's impeachment trial
谢谢约翰·博尔顿,你看上去要准备去小特弹劾审判作证一样,
or struggling to read the sodium count on a box of Fiber One. Diabeetus.
或者艰难地阅读着Fiber One谷物上的纳数字,糖尿风。
Thank you, focaccia, for being invented by someon who took a bite of bread and was like,
谢谢佛卡恰面包,你是被一个吃了一口面包的人发明的,那人说
Tasty, but I wish it had been dropped in a pile of pine needles. Then I would like it.
美味啊,但我希望那块面包掉进了松针堆里,那样我会喜欢的。
Thank you, meerkats, for always looking like a person politely waiting for the server to finish listing the specials.
谢谢狐獴,你看上去总像是恭恭敬敬地等待着服务员列完特价产品。
Is that the last one? What's that? Is that the last one? This is it right here.
这是最后一个吗?啥?这是最后一个吗?这是最后一个。
Of the night or for just...Just for tonight. Just for today. Okay, good.
是今晚的还是,只是今晚的,只是今天的,好吧。
Sorry to interrupt you. Thank you, Timothee Chalamet, for growing a tiny new mustache.
对不起打扰了,谢谢提莫西·查拉梅,你长了一些短小的新胡子。
Imitation is the sincerest form of flattery. There you have it. Those are my thank-you notes
模仿是最真诚的奉承,就这么多,这就是感谢信环节。