手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 哈利波特 > 哈利波特与阿兹卡班的囚徒 > 正文

有声读物《哈利波特与阿兹卡班的囚徒》第452期:第二次猫头鹰来信(16)

来源:可可英语 编辑:alice   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Harry, Ron, and Hermione had passed every subject.

罗恩、哈利和荷米恩每门功课都过了关。
Harry was amazed that he had got through Potions.
哈利很惊讶他通过了“药水”这门功课。
He had a shrewd suspicion that Dumbledore might have stepped in to stop Snape failing him on purpose.
他猜想肯定是丹伯多插足使得史纳皮无法有意的使他过不了。
Snape's behavior toward Harry over the past week had been quite alarming.
史纲皮过去几周对哈利的态度糟的令人惊讶。
Harry wouldn't have thought it possible that Snape's dislike for him could increase, but it certainly had.
哈利从不认为史纳皮对他的厌恶还会有所增加,但事情正是这样。
A muscle twitched unpleasantly at the corner of Snape's thin mouth every time he looked at Harry,
每一次当史纳皮看见哈利时,他那瘦削的嘴角总有一块肌肉不自然地扭曲着,
and he was constantly flexing his fingers, as though itching to place them around Harry's throat.
他不时的弯曲他的手指,好像是渴望用它们掐住哈利的喉咙。
Percy had got his top-grade N.E.W.T.s; Fred and George had scraped a handful of O.W.L.s each.
伯希在N.E.WT.S考试中取得了最高分,弗来德和乔治每一个人都擦掉了整整一把O.W.L.S,

药水.jpg

Gryffindor House, meanwhile, largely thanks to their spectacular performance in the Quidditch Cup, had won the House championship for the third year running.

与此同时,格林芬顿学院——绝大多数归功于他们在快迪斯杯中引人入胜的表演——第三年赢得了冠军杯。
This meant that the end of term feast took place amid decorations of scarlet and gold,
这也意味着学期末的宴会将会在一片猩红与金色中举行,
and that the Gryffindor table was the noisiest of the lot, as everybody celebrated.
而且格林芬顿餐桌将会是在众人的庆祝声中最嘈杂的一个,
Even Harry managed to forget about the journey back to the Dursleys the next day as he ate, drank, talked, and laughed with the rest.
当哈利与别人一起吃喝、谈笑的时候,他尽力使自己忘记第二天要回到杜斯利家的事。
As the Hogwarts Express pulled out of the station the next morning,
当第二天,霍格瓦彻特快开出火车站的时候,
Hermione gave Harry and Ron some surprising news.
荷米恩给罗恩和哈利带来了令他们吃惊的消息。

重点单词   查看全部解释    
celebrated ['selibreitid]

想一想再看

adj. 著名的,声誉卓著的 动词celebrate的过

联想记忆
suspicion [səs'piʃən]

想一想再看

n. 猜疑,怀疑

联想记忆
dislike [dis'laik]

想一想再看

v. 不喜欢,厌恶
n. 不喜爱,厌恶,反感

联想记忆
championship ['tʃæmpiənʃip]

想一想再看

n. 锦标赛,冠军,拥护

 
performance [pə'fɔ:məns]

想一想再看

n. 表演,表现; 履行,实行
n. 性能,本

联想记忆
spectacular [spek'tækjulə]

想一想再看

adj. 壮观的,令人惊叹的
n. 惊人之举,

联想记忆
constantly ['kɔnstəntli]

想一想再看

adv. 不断地,经常地

 
shrewd [ʃru:d]

想一想再看

adj. 精明的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。