手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 可可之声 > 外刊精读 > 正文

189期|如何让社交活动对i人来讲没那么可怕(下)

来源:经济学人 编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The researchers randomly changed the "People You May Know" recommendations algorithm that LinkedIn shows its users, so that the prevalence of weaker and stronger connections varied among people on the site.

研究人员随机更改了领英向用户展示的"你可能认识的人"的推荐算法,从而让网站上不同用户的强关系和弱关系的数量各不相同。

The experiment showed that weaker ties (where a pair of users had only one mutual friend, say) were more likely to lead to job applications and job moves than those where people had 25 mutual friends or more.

实验表明,与拥有有25个及以上共同好友的关系相比,较弱的关系(比如,2个用户只有1个共同好友)更有可能促成工作申请和工作调动。

This sounds like nirvana for introverts: start spamming everyone with connection requests, close the office door and wait for job offers. But it is not that easy. Even weak ties need tending.

这听起来像是i人的福音:开始广撒网地向每个人发送好友请求,然后只需把办公室门一关,静待工作机会的到来就好。但事情并非如此简单,就算是弱关系也需要维护。

Even online, interacting with people is easier if you find it energising; a survey-based study of LinkedIn, by Joanna Davis of Augustana College and her co-authors, found that extroversion was a predictor of networking ability.

即便是在网上,如果你觉得与人交流会让你精力充沛,那么和人社交这件事就会变得更加容易。奥古斯塔纳学院的乔安娜·戴维斯和她的合著者对领英进行的一项调查研究发现,外倾型是社交能力的一项预测指标。

There isn't a genuinely painless way for introverts to network. Still, methods to do it exist that are wiser than standing in a queue and hoping the guy who doesn't know how to get coffee out of the machine is your ticket to career success.

对于i人来讲,没有一种真正无痛的社交方式。尽管如此,比起希望排队中那个不知道如何倒咖啡的人是你的职场贵人,其实还是有一些更明智的方法存在。

The real secret is to save your energy for the people who are most likely to be interesting to you. In the online realm, for instance, Dr Rajkumar's study does not find that the weaker the tie, the better.

真正的秘诀是把你的精力留给那些让你感兴趣的人。例如,拉杰库马尔博士的研究并没有发现在网上关系越弱越好。

The sweet spot in networking on LinkedIn is someone with moderately weak ties to you: connecting with a person with ten mutual friends markedly increases the probability of changing jobs compared with someone with just one shared friend.

在领英上建立人脉最理想的情况是某人与你有适当的弱关系:与只有一个共同好友的人相比,与一个有十个共同好友的人联系会明显增加更换工作的可能性。

In other words, networking pays off if you can identify people who can bring you new information but are close enough to your world that this information is useful.

换句话说,如果你能找到能给你带来新的有用信息的人,而这些人又与你足够熟,那么人脉关系将会产生回报。

In the offline world, a tool like ChatGPT should make it easier to find useful prospects in a list of event attendees. But you still need to overcome all your instincts and approach them.

在线下,像ChatGPT这样的工具应该可以让你更轻松地在与会者名单中找到有用的潜在人脉。但你仍然需要克服自己的内向本能,试着去主动接近他们。

重点单词   查看全部解释    
realm [relm]

想一想再看

n. 王国,领域

联想记忆
probability [.prɔbə'biliti]

想一想再看

n. 可能性,或然率,机率

联想记忆
identify [ai'dentifai]

想一想再看

vt. 识别,认明,鉴定
vi. 认同,感同身

 
randomly ['rændəmli]

想一想再看

adv. 任意地,随便地,胡乱地

 
prospects

想一想再看

n. 预期;前景;潜在顾客;远景展望

 
approach [ə'prəutʃ]

想一想再看

n. 接近; 途径,方法
v. 靠近,接近,动

联想记忆
varied ['vɛərid]

想一想再看

adj. 各种各样的 动词vary的过去式和过去分词

 
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 战胜,克服,(感情等)压倒,使受不了

联想记忆
network ['netwə:k]

想一想再看

n. 网络,网状物,网状系统
vt. (

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。