手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语视频听力 > 热点资讯传送门 > 正文

特朗普称不排除用武力夺取巴拿马运河和格陵兰岛

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

"I'm not going to commit to that."

“我不会做出什么承诺。”
U.S. President-elect Donald Trump on Tuesday declined to rule out military or economic action as part of his desire to have the U.S. take back control of the Panama Canal and acquire the Danish territory of Greenland.
周二,美国当选总统唐纳德·特朗普拒绝排除采取军事或经济行动的可能性,因为他希望美国收回对巴拿马运河的控制,并获得属于丹麦领土的格陵兰岛。
"No, I can't assure you on either of those two. But I can say this, we need them for economic security."
“不,这两件事我都不能向你保证。但我可以说,我们需要它们来保障经济安全。”
The extraordinary statement came as Trump further outlined an expansionist agenda, two weeks before he is sworn into office on Jan. 20 in Washington.
在1月20日宣誓就职前两周,特朗普进一步概述了他的扩张主义议程,发表了这一不同寻常的声明。
"We need Greenland for national security purposes. I've been told that for a long time."
“为了国家安全,我们需要格陵兰岛。关于这一点,我很久之前就被告知了。”

QQ20250113-111755.png

Trump suggested he would impose tariffs on Denmark if it resists his offer to purchase Greenland, which he said is vital to U.S. national security.

特朗普称,如果丹麦拒绝他购买格陵兰岛的提议,他将对丹麦征收关税,他表示,格陵兰岛对美国的国家安全至关重要。
Denmark has said Greenland is not for sale.
丹麦方面则表示,格陵兰岛是非卖品。
When it comes to Panama, its president Jose Raul Mulino has previously rejected the notion of turning the canal back to the U.S.,
而关于巴拿马运河问题,巴拿马总统何塞·劳尔·穆利诺此前曾拒绝了将运河转交给美国的提议,
which had owned it before handing over control to Panama in 1999.
在1999年将控制权移交给巴拿马之前,美国一直控制着该运河。
The press conference, Trump's second since he won the Nov. 5 election, took place one day after Congress formally certified his victory.
这是特朗普自11月5日赢得大选以来召开的第二次新闻发布会,是在国会正式确认他胜选后一天举行的。

重点单词   查看全部解释    
extraordinary [iks'trɔ:dnri]

想一想再看

adj. 非凡的,特别的,特派的

联想记忆
purchase ['pə:tʃəs]

想一想再看

vt. 买,购买
n. 购买,购买的物品

 
territory ['teritəri]

想一想再看

n. 领土,版图,领域,范围

联想记忆
election [i'lekʃən]

想一想再看

n. 选举

联想记忆
conference ['kɔnfərəns]

想一想再看

n. 会议,会谈,讨论会,协商会

联想记忆
agenda [ə'dʒendə]

想一想再看

n. 议事日程

联想记忆
canal [kə'næl]

想一想再看

n. 运河,沟渠,气管,食管
vt. 建运河,

 
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作装置
vt. 控制

 
assure [ə'ʃuə]

想一想再看

vt. 使确信,使放心,确保

联想记忆
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。