手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 综合听力 > 时事热搜榜 > 正文

关系恶化? 特朗普称泽连斯基为"独裁者"

编辑:max   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

U.S. President Donald Trump escalated his war of words with Ukrainian President Volodymyr Zelenskiy on Wednesday,

周三,美国总统唐纳德·特朗普与乌克兰总统弗拉基米尔·泽连斯基的口水战升级,
calling him "a dictator without elections" in a Truth Social post, adding that he “better move fast or he is not going to have a Country left."
在Truth Social的帖子中,特朗普称泽连斯基为“没有选举的独裁者”,并且还表示,他“最好快点行动,否则他的国家将不复存在”。
Trump's post came just hours after Zelenskiy said the U.S. president was trapped in a Russian disinformation bubble after Trump suggested on Tuesday that Ukraine was responsible for Russia's full-scale invasion.
就在特朗普发布这个帖子的几个小时前,泽连斯基表示,这位美国总统生活在俄罗斯的虚假信息泡沫中,原因是特朗普周二曾暗示乌克兰应对俄乌全面冲突负责。
"You should have never started it. You could have made a deal."
“你本不应该让战争开启的。你本可以达成协议的。”
Speaking at a news briefing, Zelenskiy said he would like Trump's team to have "more truth" about his country.
泽连斯基在新闻发布会上称,他希望特朗普的团队对他的国家有“更多的了解”。

QQ20250220-154801.png

Zelenskiy also said Trump's assertion that his approval rating was just 4% was Russian disinformation and that any attempt to replace him would fail.

此外,泽连斯基还表示,特朗普声称他的支持率只有4%是俄罗斯方面散布的虚假信息,任何取代他的企图都将失败。
An early February poll from the Kyiv International Institute of Sociology shows 57% of Ukrainians trust their president.
基辅国际社会学研究所2月初的一项民意调查显示,57%的乌克兰人信任他们的总统。
Zelenskiy's five-year term was supposed to end in 2024 but presidential and parliamentary elections cannot be held under martial law, which Ukraine imposed in February 2022 in response to Russia's invasion.
泽连斯基的五年任期本应在2024年结束,但乌克兰自2022年2月俄乌冲突以来实施战时戒严,导致总统和议会选举无法举行。
The war of words between Trump and Zelenskiy comes after a phone call between Trump and Russian President Vladimir Putin last week, which upended U.S. policy to isolate Russia over its invasion of Ukraine.
就在特朗普和泽连斯基之间发生口水战之前,特朗普刚刚在上周与俄罗斯总统弗拉基米尔·普京通电,此次通话颠覆了美国因俄乌冲突而孤立俄罗斯的政策。
It also follows talks between senior U.S. and Russian officials on ending the war that did not include Ukraine or Europe.
同样是在不久前,美俄两国的高级官员也就结束俄乌冲突进行了会谈,而那次的会谈并没有乌克兰和欧洲国家的参与。

重点单词   查看全部解释    
assertion [ə'sə:ʃən]

想一想再看

n. 断言,主张

 
poll [pəul]

想一想再看

n. 投票,民意测验,民意,票数
v. 做民意

 
approval [ə'pru:vəl]

想一想再看

n. 批准,认可,同意,赞同

联想记忆
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,响应,反应,答复
n. [宗

联想记忆
invasion [in'veiʒən]

想一想再看

n. 侵入,侵略

联想记忆
martial ['mɑ:ʃəl]

想一想再看

adj. 军事的,战争的

联想记忆
isolate ['aisəleit]

想一想再看

vt. 隔离,使孤立
adj. 孤立的,单独的

联想记忆
replace [ri(:)'pleis]

想一想再看

vt. 取代,更换,将物品放回原处

 
bubble ['bʌbl]

想一想再看

n. 气泡,泡影
v. 起泡,冒泡

 
institute ['institju:t]

想一想再看

n. 学会,学院,协会
vt. 创立,开始,制

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。