手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2024年VOA常速英语 > 正文

以色列救援两名人质

来源:可可英语 编辑:Leon   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练
mr)B;_~R7pdp(AmcUgf#x[g7tbJ%bd

This is VOA News, I'm Joe Ramsey.[qh]

*ys;BOZz)09K

这里是VOA新闻,我是乔·拉姆齐+5QonZ=c@Qn。[qh]

s8*4o4*V+5@mfs

Israel freed two hostages held by U.S.-designated terrorist group Hamas in Rafah on Monday in a rescue operation which killed dozens of Palestinians in the southern Gaza city where about one million civilians have sought refuge from months of bombardments.[qh]

rFoe-Qbvl]

以色列周一在救援行动中释放了两名被哈马斯(美国认定为恐怖组织)在加沙南部城市拉法劫持的人质QSNh]~Fh#un|。在这次救援行动中,数十名巴勒斯坦人丧生|A86Wl.~]n5Ri。[qh]

b1-Vzm#nq8qe#kjLHy+

Reuters correspondent Angela Johnston reports.[qh]

~z_=tJ7Z^;L|,FSx

路透社记者安吉拉·约翰斯顿报道z)EOGciX5.jl。[qh]

BU0J2nslG-@=*xWnqR

In the operation, Israel says it freed two hostages held by Hamas, Israeli Argentines Fernando Simon Marman and Louis Har.[qh]

[YwVW;SUDr8l@@us#

以色列说,在这次行动中,他们释放了被哈马斯劫持的两名人质,以色列籍阿根廷人费尔南多·西蒙·马曼和路易斯·哈尔NIY+Fe1L]mKRe(W^8+。[qh]

U5fO*bCl*ZLFwCj#d

They were among about 250 people taken hostage during the October 7 raid by militants that triggered Israel's war on Gaza.[qh]

~&PkdXF|G[opJ,uYMi[6

他们是激进分子在10月7日的袭击中劫持的大约250名人质中的几人|y[CL9gP9A][。这次袭击引发了以色列对加沙地带的战争AP;=#,HUk9。[qh]

X%6jhHC1Vy!H52U

Israel said airstrikes were launched so its forces could get out.[qh]

HQoy-N;+;WFfMLTqvY

以色列表示,发动空袭是为了让其部队撤离z;6k5.G2xwE,F。[qh]

Nm3N;AvFFxfn-&Ls

Hamas's armed wing says three hostages died in their aftermath, without elaborating.[qh]

eqUc4gsP!2|d~G~3Ju

哈马斯武装派说,三名人质在袭击后死亡,但没有说明详细情况ONbFEf=0c]_ayNvH|。[qh]

1ZFFcV@8Ht

People in the city said two mosques and several residential buildings were hit in more than an hour of strikes.[qh]

oI~,V#e4z|5w0%

该市的人们说,在一个多小时的空袭中,两座清真寺和几栋住宅楼被击中E36J2LKz,6yE~39_IM。[qh]

)*Bj*B,s;b5ZiL0S)Sz(

Reuters correspondent Angela Johnston.[qh]

i4wS.B59m;,0y

路透社记者安吉拉·约翰斯顿报道DVkvOv%i~re。[qh]

;[gq*ruNK=Wi

U.S. President Joe Biden said on Monday the United States is pushing for a six-week pause in the fighting between Israel and Hamas in Gaza as a stepping stone toward a larger cease-fire.[qh]

vRUY[XbJWNN^)K#..2|

美国总统拜登星期一表示,美国正在反复要求以色列和哈马斯在加沙地带停火六周,作为实现更大范围停火的垫脚石^hQvii=Rh26W@9%U。[qh]

hmXJQqaM4sxy18d]^pA

"...we are actively working for peace, security, and dignity for both the Palestinian people and the Israeli people. And I'm working on this day and night ..."[qh]

_5t@Pd!OeXFw1i=

“…我们正在积极为巴勒斯坦人民和以色列人民的和平、安全和尊严而努力w!a83FWxq-eR0ZDqw。我日以继夜地在做这件事……”[qh]

J6jNyR3zZfrKF@9y&

Judges in the Netherlands have ordered the Dutch government to halt the export of F-35 fighter jet parts to Israel, citing a clear risk of violations of international law.[qh]

gBP;7#VLfW%btuh

荷兰法官命令荷兰政府停止向以色列出口F-35战斗机部件,理由是这明显有违反国际法的风险IP%g*&mJOvto2Z7c*9S。[qh]

;Qj17.gxJVfS03ap

A trio of human rights organizations brought a civil suit against the Netherlands in December.[qh]

~nLJ.dZV;]6s0Rq

去年12月,三个人权组织对荷兰提起民事诉讼F,EUPNz0+^,CB#To。[qh]

]q^[HiAiy9sAiS=,|G

They argue the delivery of parts for the aircraft makes the Netherlands complicit in possible war crimes.[qh]

=ToRRgW.puq5lR)c

他们认为,飞机部件的交付可能使荷兰涉及了战争罪=*jqgIs|OE%Xcuja。[qh]

9MwGVZ;-x_+

A lower court sided with the government in January.[qh]

zBp9~|~|SZl47

今年1月,一家下级法院站在政府一边+~Bt[vf)*QSG-nC!H#,。[qh]

oXgB]o5o^Z4#T

The decision can be appealed.[qh]

VN%a50j^6.!YZ4

该决定可以上诉b=UQZy#0S-。[qh]

^t7IJIA(MYTs@C3jeP

This is VOA News.[qh]

pUdJFjIn;n

这里是VOA新闻LUA=L^aAT~0gUwTC-CB1。[qh]

wVkca4m@;kuSUpkGZ0V&Slu00;*#p3lD(-Yj4(g]RFH-*wv
重点单词   查看全部解释    
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避难(处), 庇护(所)
v. 庇护,避

 
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
security [si'kju:riti]

想一想再看

n. 安全,防护措施,保证,抵押,债券,证券

 
dignity ['digniti]

想一想再看

n. 尊严,高贵,端庄

联想记忆
aircraft ['ɛəkrɑ:ft]

想一想再看

n. 飞机

 
decision [di'siʒən]

想一想再看

n. 决定,决策

 
trio ['tri:əu]

想一想再看

n. 三个一组,三重唱(奏)

 
delivery [di'livəri]

想一想再看

n. 递送,交付,分娩

 

    阅读本文的人还阅读了:
  • 乌克兰军方贪污事件 2024-02-06
  • 难民救济处的困境 2024-02-07
  • 巴基斯坦前总理贪污 2024-02-08
  • 英美袭击胡塞武装 2024-02-12
  • 肯尼亚石油工厂爆炸 2024-02-14
  • 发布评论我来说2句

      最新文章

      可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

      每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

      添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
      添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。