手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > VOA常速英语 > 2024年VOA常速英语 > 正文

伊朗总统在坠机事故中丧生

来源:可可英语 编辑:Alisa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

This is VOA News. I'm Joe Ramsey.

这里是美国之音新闻。我是乔·拉姆齐(Joe Ramsey)。

A helicopter carrying Iranian President Ebrahim Raisi and his foreign minister crashed on Sunday in a rain, official told Reuters. Correspondent Emma Jehle reports.

官员告诉路透社,一架载有伊朗总统易卜拉欣·莱希和外交部长的直升机周日在雨中坠毁。记者艾玛·耶勒(Emma Jehle)报道。

It was crossing mountain terrain in heavy fog on the way back from a visit to the border with Azerbaijan.

在访问阿塞拜疆边境返回途中,飞机在大雾中穿越山区。

The official said the lives of Raisi and Foreign Minister Hossein Amirabdollahian were, quote, "at risk following the helicopter crash."

这位官员表示,莱希和外交部长侯赛因·阿米拉卜杜拉希安“在直升机坠毁后”面临生命危险。

Iranian state TV stopped all regular programming showing instead live coverage of rescue teams heading to the crash site on foot in heavy fog.

伊朗国家电视台停止了所有常规节目,转而直播救援队在大雾中徒步前往坠机现场的情况。

Raisi had been at the Azerbaijani border to inaugurate the Qiz-Qalasi Dam, a joint project.

莱希曾在阿塞拜疆边境参加联合项目基兹卡拉西大坝的落成仪式。

Many see Raisi as a strong contender to succeed his 85-year-old mentor, Supreme Leader Ayatollah Ali Khamenei, who has strongly endorsed Raisi's main policies.

许多人认为莱希是接替他85岁导师、最高领袖阿亚图拉阿里·哈梅内伊的有力竞争者,哈梅内伊强烈支持莱希的主要政策。

Reuters correspondent Emma Jehle. An Israeli airstrike killed 27 people in central Gaza on Sunday, mostly women and children, and fighting is raging across the north.

路透社记者艾玛·耶勒报道。周日,以色列的一次空袭造成加沙中部27人死亡,其中大部分是妇女和儿童,北部地区的战斗正在激烈进行。

Israel's Prime Minister Benjamin Netanyahu faces criticism from two other members of his war cabinet over the war, now in its eighth month.

以色列总理本杰明·内塔尼亚胡面临战时内阁另外两名成员对战争的批评,这场战争现已持续八个月。

Popular centrist war cabinet member Benny Gantz has threatened to leave the government if a plan for Gaza, including a post-war vision, is not created by June 8.

受欢迎的中间派战时内阁成员本尼·甘茨威胁说,如果不能在6月8日之前制定包括战后愿景在内的加沙计划,他将离开政府。

U.S. President Joe Biden delivered the commencement address at Morehouse College in the U.S. Southern state of Georgia on Sunday, receiving applause and cheers,

美国总统乔·拜登周日在美国南部佐治亚州莫尔豪斯学院发表毕业典礼演讲,赢得了掌声和欢呼,

but also spurring some students to turn their backs to Biden as his backing of Israel and its war in Gaza riles college graduations across the country.

但也促使一些学生背弃拜登,因为他对以色列及其加沙战争的支持激怒了全美大学毕业生。

"I know it angers and frustrates many of you, including my family. But most of all, I know it breaks your heart. It breaks mine as well." This is VOA News.

“我知道战争让你们很多人愤怒和沮丧,我的家人亦是如此。但最重要的是,我知道这让你们心碎。它也让我心碎。”这里是美国之音新闻。

重点单词   查看全部解释    
rescue ['reskju:]

想一想再看

vt. 营救,援救
n. 营救,救援

联想记忆
mentor ['mentə]

想一想再看

n. 指导者 vt. 指导

联想记忆
terrain ['terein]

想一想再看

n. 地带,地域,地形

联想记忆
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
correspondent [.kɔri'spɔndənt]

想一想再看

n. 通讯记者,通信者
adj. 与 ...

联想记忆
cabinet ['kæbinit]

想一想再看

n. 橱柜,内阁
adj. 私人的

联想记忆
commencement [kə'mensmənt]

想一想再看

n. 开始,毕业典礼

联想记忆
border ['bɔ:də]

想一想再看

n. 边界,边境,边缘
vt. 与 ... 接

 
heading ['hediŋ]

想一想再看

n. 标题,题目,航向
动词head的现在分词

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。