This is AP News minute.
这是美联社一分钟新闻栏目。
Heavy rains cause flooding in South Dakota, Iowa, Nebraska and Minnesota, leading to evacuations at at least one death.
暴雨导致南达科他州、爱荷华州、内布拉斯加州和明尼苏达州发生洪水,造成至少一人死亡,多人疏散。
A railroad bridge connecting South Dakota and Lowa collapse late Sunday.
一座连接南达科他州和爱荷华州的铁路桥于周日晚些时候坍塌。
Israeli Prime Minister Benjamin Netanyahu said he will only accept a partial cease-fire deal that would not end the 8 month long war in Gaza.
以色列总理本杰明·内塔尼亚胡表示,他只会接受部分停火协议,该协议不会结束加沙长达8个月的战争。
His comments come as Israel and Hamas appear to be moving further apart over a U.S. -backed cease-fire proposal.
他的评论发表之际,以色列和哈马斯在美国支持的停火提议上似乎渐行渐远。
A fire apparently caused by exploding lithium batteries in a South Korea factory killed 22 workers and injured 8 others.
韩国一家工厂发生火灾,原因显然是锂电池爆炸,造成22名工人死亡,8人受伤。
Many of the workers at the factory just south of Seoul were migrants from China.
这家工厂的许多工人来自中国,工厂位于首尔以南。
The cargo ship that crashed into Baltimore's Francis Scott Key bridge in March is headed out of port to Virginia.
3月撞上巴尔的摩弗朗西斯·斯科特·基大桥的货船正驶离港口前往弗吉尼亚。
The 984-foot Dali is headed to Norfolk to remove the remaining containers on the vessel and for additional repairs.
984英尺长的达利号将前往诺福克,移除船上剩余的集装箱,并进行额外的维修。