手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 在线广播 > BBC精选 > 2025年BBC精选 > 正文

5名委内瑞拉反对派人士已获救

编辑:Daisy   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

The U.S. Secretary of State Marco Rubio says 5 Venezuelan opposition figures besieged by security forces for over a year in Argentina's embassy in Caracas have been rescued.

美国国务卿马可·卢比奥表示,在阿根廷驻加拉加斯大使馆被安全部队围困一年多的5名委内瑞拉反对派人士已获救。

Writing on social media, Mr. Rubio said the 5, all close allies of the opposition leader María Corina Machado, were now safe on U.S. soil.

卢比奥在社交媒体上写道,这五人都是反对派领导人玛丽亚·科里娜·马查多的亲密盟友,现在在美国领土上很安全。

4 former employees of the U.S. music legend Smokey Robinson have filed a lawsuit alleging that he subjected them to multiple incidents of sexual abuse at his homes in California and Las Vegas.

美国音乐传奇人物斯莫基·罗宾逊(Smokey Robinson)的4名前员工提起诉讼,指控他在加利福尼亚州和拉斯维加斯的家中对她们实施了多起性虐待事件。

Helena Humphrey reports.

海伦娜·汉弗莱报道。

The 4 women who worked as housekeepers at the Robinson residence alleged that Smokey Robinson sexually assaulted them while his wife allegedly helped cover up the abuse.

在罗宾逊住所担任管家的4名妇女声称,莫基·罗宾逊对她们进行了性侵犯,而他的妻子据称帮助掩盖了虐待行为。

The lawsuit includes claims of sexual battery, assault, false imprisonment, and gender-based violence, with incidents said to have occurred between 2007 until 2024.

该诉讼包括性暴力、性侵犯、非法监禁和基于性别的暴力,据称这些事件发生在2007年至2024年之间。

The women say they didn't come forward earlier because they feared retaliation, losing their low-paying jobs, and the influence of Smokey Robinson's celebrity status.

这些妇女说,她们没有早点站出来是因为她们害怕报复,害怕失去低薪工作,以及莫基·罗宾逊名人地位的影响。

There's been no comment from Smokey Robinson or representatives for the couple.

莫基·罗宾逊和这对夫妇的代表都没有发表评论。

A jury in the United States has ordered an Israeli-based company, NSO Group, to pay nearly 170 million dollars in damages after being found liable for hacking the social media platform WhatsApp.

美国陪审团下令以色列公司NSO Group支付近1.7亿美元的赔偿金,此前该公司被认定对黑客攻击社交媒体平台WhatsApp负有责任。

Meta, which owns WhatsApp, sued NSO in 2019, accusing it of planting Pegasus spy software on smartphones using the messaging app.

WhatsApp的所有者Meta于2019年起诉NSO,指控其在使用该消息应用程序的智能手机上植入Pegasus间谍软件。

Those targeted are alleged to have included journalists, lawyers and rights activists.

据称,间谍目标包括记者、律师和人权活动人士。

The Italian football club Inter Milan have beaten Barcelona of Spain in an all time classic encounter to go through to the European Champions League final.

意大利足球俱乐部国际米兰队在一场有史以来经典的比赛中击败了西班牙巴塞罗那队,晋级欧洲冠军联赛决赛。

The final score was 4-3, after the Italian Davide Frattesi scored the winning goal in extra time.

最终比分为4-3,意大利人大卫·弗拉泰西在加时赛中踢进制胜球。

BBC News.

BBC新闻。

重点单词   查看全部解释    
comment ['kɔment]

想一想再看

n. 注释,评论; 闲话
v. 注释,评论

联想记忆
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平台,站台,月台,讲台,(政党的)政纲

联想记忆
jury ['dʒuəri]

想一想再看

n. 陪审团,评委会
adj. 临时用的

联想记忆
status ['steitəs]

想一想再看

n. 地位,身份,情形,状况

联想记忆
encounter [in'kauntə]

想一想再看

n. 意外的相见,遭遇
v. 遇到,偶然碰到,

 
legend ['ledʒənd]

想一想再看

n. 传说,传奇

联想记忆
lawsuit ['lɔ:sju:t]

想一想再看

n. 诉讼,控诉

 
liable ['laiəbl]

想一想再看

adj. 有义务的,应负责的,有 ... 倾向

 
opposition [.ɔpə'ziʃən]

想一想再看

n. 反对,敌对,在野党

 
assault [ə'sɔ:lt]

想一想再看

n. 攻击,突袭
vt. 袭击,突袭

联想记忆

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。