3. Creative people alternate between imagination and a deeply-rooted sense of reality. Great art and great science involve a leap of imagination into a world that is different from the present. In fact, the whole point of art and science is to go beyond what we now consider real and create a new reality.
富有创意的人既有丰富的想像力,也有根深蒂固的现实感。伟大的艺术和伟大的科学都是借助想象,跃进与现实迥异的世界中去。事实上,艺术与科学的核心所在,便是超越我们目前所认识的现实而创造出一个新的现实。
4. Creative people tend to be both extroverted and introverted. We're usually one or the other, either preferring to be in the thick of crowds or sitting on the sidelines and observing the passing show. In fact, in current psychological research, extroversion and introversion are considered to be the most stable personality traits that distinguish people from each other. Creative individuals seem to exhibit both traits at the same time.
富有创意的人往往既外向又内向。我们一般都二者居其一,要么偏爱待在人群之中,要么独坐一旁,冷眼看戏。事实上,在目前的心理研究中,外向和内向被视为能区分彼此的最稳定的性格特点,但富有创意的个体似乎同时显示这两种特点。
5. Creative people are humble and proud at the same time. These individuals stand "on the shoulders of giants." Their respect for the area in which they work makes them aware of the long line of previous contributions to it. And they're usually so focused on future projects and current challenges that past accomplishments, no matter how outstanding, are no longer very interesting to them.
他们既谦虚又傲气。这些个体站在“巨人的肩膀上”。他们尊重自己工作的领域,因而能意识到前人的大量贡献。他们通常如此专注于未来的工程和当前的挑战,过往的成就,不论多么出色,都无法再引起他们太多的兴趣。
来源:可可英语 //m.moreplr.com/daxue/201705/498805.shtml