Technology for everyone
人人适用的技术
Governing bodies for Olympic sports should actively monitor the latest technologies that could affect sports performances and plan rather than merely react to changes,
奥运会的管理层应该积极监督能够影响比赛成绩和计划的最新科技,而只不是应对变化,
says an Institution of Mechanical Engineers report.
英国机械工程师学会报告显示。
But it also stressed the risks of restricting sports technology too much.
但它还强调了过于限制体育科技所带来的风险。
After all, Olympic sports such as tennis have overseen the advance of technologies from wooden rackets to graphite rackets without ruining the spirit of the Games.
毕竟,网球等奥运会项目见证了技术的进步——从木质球拍发展到石墨球拍,而且这并没有毁掉奥运精神。
Just as important, many sports technologies allow people outside the small groups of professional athletes to have more fun.
同样重要的是,许多体育科技让专业运动员小圈子以外的人也能拥有更多乐趣。
In addition to athletic enjoyment, the technology race in the Paralympics has an added advantage:
除了运动的乐趣之外,残奥会中的技术较量还有一个额外的好处:
Better sports technologies can lead to better wheelchairs and artificial limbs used by disabled people in their daily lives.
更好的体育科技可以让残疾人在日常生活中使用到更好的轮椅和假肢。
Such technological products make the Paralympics somewhat similar to Formula One racing transforming technologies in consumer cars.
这样的科技产品使得残奥会有点类似于一级方程式赛车,后者把科技转化为消费者使用的小汽车。