小编寄语:
我们的节目已经陪大家度过了将近半年的时间了,考MTI的童鞋们在抓紧时间准备考试吧,不知道大家是否在一直坚持着我们的节目。学习翻译的人都知道,翻译需要的就是一个坚持不懈、永不放弃的精神。希望我们的节目能够继续陪伴大家,能够帮助大家。如果您对于本档节目有什么意见或者建议,欢迎到小编的新浪微博留言,搜索本档节目名字(翻译词汇日积月累)就能找到我了。
汉英词汇
计划单列市 city specifically designated in the state plan
农机具补贴 subsidy for agricultural machinery and tools
附加税 VAT(value-added tax)/extra duties/surtax/super tax/tax surcharge
三资企业three kinds of foreign-invested enterprise or ventures
中外合资企业Sino-foreign joint ventures
外商独资企业 exclusively foreign-owned company in china
中外合作企业 cooperative business
经济萧条 economic slump/economic recession/economic depression business depression
发展才是硬道理development as a task of overriding importance driven by consumption, investment ,import and export
统筹城乡发展 coordinate development in rural and urban regions
拓宽农村增收渠道 seek new ways to increase farmer's incomes
区域协调互动发展机制 a mechanism for promoting balance and interactive development among regions
粗放型增长方式 the extensive/inefficient mode /model of growth
密集的增长模式the intensive mode of growth
国民经济性支柱产业 pillar industry of national economy
英汉词汇
homecoming 同学会
agent 代理
crowdsourcing 众包
lion's share 大部分
ecological civilization 生态文明
surrealism 超现实主义
Central Ballet Troupe 中央芭蕾舞歌舞团
myth of China's peaceful rise 中国的和平崛起的神话
currency manipulator 货币操纵国
sample survey 抽样检查
core competiveness 核心竞争力
intellectual property infringement 知识产权侵权
multi-polar world 多极世界
unabridged dictionary 足本词典
Chic lit(文学) 年轻女性小说
缩略语
交货前付款CBD(Cash Before Delivery)
泛太平洋伙伴关系TPP(trans-pacific partnership)
万国邮政联盟UPU(Universal Postal Union)
订金CBD(Cash Before Delivery)
有线电视CATV(Cable Television)
本节目属可可英语原创,未经允许,不得转载。
更多精品翻译学习节目,敬请关注可可英语网。