手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 口译笔译 > 英汉翻译素材 > 古诗与典籍 > 正文

诗歌翻译:陶弘景-《诏问山中何所有赋诗以答》英文译文

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

《诏问山中何所有赋诗以答》是南北朝陶弘景创作的一首五言绝句。这是陶弘景隐居之后回答皇帝诏书所问而写的一首诗。该诗通过回答天子的问题来说明诗人所喜爱的东西超尘脱俗,以示自己的志向。全诗意境深广,蕴含无尽。


陶弘景·《诏问山中何所有赋诗以答》

山中何所有,岭上多白云。

只可自怡悦,不堪持赠君。


Poem Written in Answer to His Majesty’s Question “What Is There in the Mountains?”

T’ao Hung-ching

“What is there in the mountains?” you ask—

Many a white cloud on mountain peaks.

But these are pleasures for me alone,

I can’t take and send them to my Prince.


更多精品翻译素材,敬请关注可可英语。


发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。