手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语口语 > 实战英语口语 > 美语训练班 > 正文

美语训练班第25课:"路痴"和"新手"用英语怎么说?

来源:可可英语 编辑:Rainbow   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入MP3音频下载页面  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

LL: Well...I'm just not that good at driving. But you didn't use the word rookie correctly. Rookie is a noun; it is a person who is a beginner. However, you used the word as an adjective.

LH: 这么说,rookie 是名词,不能做形容词用,我刚刚的用法不对呀。

LL: It's okay. Try again. Give me another example.

LH: Even though he's a rookie in BASKETBALL, he practices very hard and has become really good at the sport.

LL: That's good. You can also say he's a rookie BASKETBALL player.Or, more simply, he is a BASKETBALL rookie.

LH: 是吗?可以直接说一个人是 rookie BASKETBALL player 或者 BASKETBALL rookie. 那我懂了。

LL: That's good. Can you give me an example of shoot hoops?

LH: Mmm...有了!The basketball rookie is going to shoot hoops.

LL: Yes, that's right! Hey, you're learning fast.

LH: 那当然,我学习能力很强的,But I think I'm still a rookie English speaker.

LL: Well, it takes time to become good at a language. You're doing really well already.

LH: 是吗? 谢谢啦!

今天李华从Larry那儿学到两个常用语,一个是 shoot hoops, “打篮球”的意思;另一个是 rookie, 是指“初学者”。这次《流行美语》播送完了,谢谢收听,下次节目再见。

B: I'm a rookie at making Thai food.

A: I'm a seasoned Thai food eater!

B: So am I!

A: 不要紧,知道什么好吃是成为大厨的第一步!

B: I hope so!

A: 我期待去你家尝你手艺的那一天!不过,你们家实在太不好找了,我前几次去每次都迷路。

B: No!我家才不难找,是你方向感太差。

A: 呵呵,我承认自己的是个路痴。

B: 那赶紧听听“美语怎么说”吧,We'll teach how to say “路痴”in American English!

How to say it in American English: no sense of direction

Donny 在北京学汉语,他的中国朋友要是遇到了不知道用美语怎么说的词,就会来请教他。今天是琼燕要问的:路痴。

Donny: Hey 琼燕! You went hiking over the weekend, right? How was it?

QY: The view was breathtaking! 我跟朋友去了一个国家公园,可气的是,我们都是路痴,走错了好几回,1个小时的路足足走了3个小时!I'm such a road idiot...

Donny: Road idiot? That's not how we say it! You can say, I have no sense of direction.

QY: 哦,direction 是方向,所以No sense of direction 就是没有方向感--路痴啦!

Donny: Right! People with no sense of direction can easily get lost. 路痴经常迷路。

QY: 这说的不就是我么?下礼拜我们要开车去南京,一定又会迷路……哎,Donny, 你原来是不是在南京住过?

Donny: Yep! I lived in Nanjing for 3 years. I know that city like the back of my hand.

QY: Like the back of your hand? 了如指掌?

Donny: Exactly! It basically means that I know Nanjing really well. You can also say: I know every nook and cranny of Nanjing.

QY: Wait! Every nook and cranny? nook 一定是 n-o-o-k, 那 cranny 要怎么拼呢?

Donny: Cranny is spelled c-r-a-n-n-y. When people say "every nook and cranny," they're talking about every tiny corner and out-of-the-way place.

QY: 我明白了, every nook and cranny 就是所有边边角角,犄角旮旯。对了,既然你对南京这么熟,你一定要跟我们去!这样我们就不会走丢了。

Donny: Sure! I'd love to go back! Now let's see what you've learned today!

QY: 第一:形容路痴可以说:somebody has no sense of direction;

第二,对一个地方了如直掌,是 know somewhere like the back of one's hand; 也可以说 know every nook and cranny of a place.

重点单词   查看全部解释    
competition [kɔmpi'tiʃən]

想一想再看

n. 比赛,竞争,竞赛

 
popular ['pɔpjulə]

想一想再看

adj. 流行的,大众的,通俗的,受欢迎的

联想记忆
rocky ['rɔki]

想一想再看

adj. 岩石的,像岩石的,坚硬的,麻木的,困难重重的

 
slide [slaid]

想一想再看

vi. 滑,滑动,滑入,悄悄地溜走
vt. 使

 
unexpected ['ʌnik'spektid]

想一想再看

adj. 想不到的,意外的

 
etiquette ['eti'ket]

想一想再看

n. 礼仪,礼节,成规

联想记忆
wilderness ['wildənis]

想一想再看

n. 荒野,荒地

 
understand [.ʌndə'stænd]

想一想再看

vt. 理解,懂,听说,获悉,将 ... 理解为,认为<

 
professional [prə'feʃənl]

想一想再看

adj. 职业的,专业的,专门的
n. 专业人

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 会议记录,(复数)分钟

 


关键字: 美语 训练班 跑龙套

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。