One pair of gloves for two people?
一对手套,送两个人?
This is hard to explain. Try.
一言难尽,即管说来听。
All right. Go ahead.
好吧,你说。
Oh. Uh, well, he is at the present time my boyfriend.
他目前是我的男友。
But in 18 months...
不过,十八个月后…
After the operation...
动完手术…
He will be...She will be...
他会,由男变女。
My girlfriend. Do you understand?
成为我的女友。明未?
That didn't really work out.
不相信?
No, but Merry Christmas anyway. Thank you very much.
不相信,圣诞快乐吧,多谢。
Well, you earned these. That was quick on your feet.
你够急智,理所应得。
Thanks. It was a team effort. Yeah, it was. It was.
哪里,全靠你拍档,对。
I don't know how to thank you. Well...
不知道怎样多谢你。
Ah, well. They're ready for you guys.
真的是你们的。
Thank you.
谢谢。
I don't know what you said to that guy makes any sense.
我们车大炮车得离谱。
But I think we scared the be jesus out of him. You were pretty fierce.
不过有用,把他吓走。
This will work, though. This is quite a coffee.
你够恶死,喝咖啡喝出奶昔。
But I'm serious about the check. It's the least I can do.
一定要让我请客。
Well, thank you, but, see,
谢谢,不过这一来。
now I have to go find something else for my girlfriend.
我要另找一份礼物给女友。
Oh, they were for your girlfriend. Yes, they were.
你打算买给女友?
Oh, I can't accept them then. Well, you have to.
我怎能接受? 你一定要接受。
Otherwise you won't treat. Really.
否则你不能请客。
Let me tell you something. This is the ultimate blend to drink.
奶昔确实好味。