手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 英语美文欣赏 > 品书轩名著赏析 > 英文名著《雾都孤儿》 > 正文

品书轩《雾都孤儿》第32期:奥利弗逃亡中的艰辛

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

节目寄语:

每日床头啃一段语篇,您的生活质量更加高。

特别声明:

该文章中的讲解为可可签约编辑根据改编的名著所编写的参考资料。如有出入,请给予指正。

啃嚼语段:

But after only four miles he began to realize just how far he would have to walk.

但是刚刚走了四英里,他已开始意识到他还有多么长的路要走。

He stopped to think about it.He had a piece of bread, a rough shirt, two pairs of socks and a penny.

他停下脚步,想了想这件事。他身边有一块面包、一件粗布衫、两双袜子和一便士。

But he could not see how these would help him get to London any faster, so he continued walking

他看不出这些东西怎么能帮他更快地到达伦敦。于是,他继续往前走去。

He walked twenty miles that day.The only thing he had to eat was his piece of bread and some water which he begged from houses near the road.

那一天,他走了二十英里,只吃了身边的那块面包,喝了点儿从路边人家讨来的水。

He slept the first night in a field,feeling lonely, tired, cold and hungry.

第一天晚上他睡在了野地里,孤单、疲劳、寒冷、饥饿一起向他袭来。

He was even hungrier the next morning when he woke up, and he had to buy some more bread with his penny.

第二天早晨醒来,他更加饥饿难耐,不得不拿出仅有的一便士买了点儿面包。

That day he walked only twelve milesHis legs were so weak that they shook beneath him.

这一天他只走了十二英里,他的两条腿软弱无力,不停地瑟瑟发抖。

重点单词   查看全部解释    
rough [rʌf]

想一想再看

adj. 粗糙的,粗略的,粗暴的,艰难的,讨厌的,不适的

 
determined [di'tə:mind]

想一想再看

adj. 坚毅的,下定决心的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。