手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 英语听力 > 双语有声读物 > 威廉·莎士比亚 > 正文

有声读物《威廉·莎士比亚》第49期:苏格兰来的英国国王(2)

来源:可可英语 编辑:mike   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码进行跟读打分训练

Then Queen Elizabeth died,on the 24th of March 1603,at Richmond.

1603年3月24日,伊丽莎白女王死于里士满宫。
I remember the day well.
这天我记忆犹新,
The theatres were closed—you can't have plays when a queen is dying—and we were all at Henry Condell's house.
各家剧院关门息演—女王快要驾崩时,是不许演出的—于是大家都聚到亨利·康德尔家。
He and John Heminges lived verg near our lodgings in Cripplegate.
他和约翰·海明就住在我们住处附近的克里普勒门大街。
We were all very worried.
大家都忧心忡忡。
The new King of England was James the First.
新继位的英国国王是詹姆士一世。
He was already King of Scotland,and he had a young wife,Queen Anne of Denmark,and three young children.
他已经是苏格兰国王了,年轻的妻子是丹麦的安妮王后,膝下有三个孩子。
But what was he like?
不知这国王为人怎么样?
Would he be a good king?And,most importantly,did he like plays?
他是不是位好国王呢?最重要的是,他是否爱看戏?
If King James doesn't like plays,said Henry Condell,we're finished.
万一詹姆士国王不爱看戏,亨利·康德尔说道,那我们全完了。
There are already a lot of Puritans on the London City Council,and they'd love to close the theatres down.
伦敦市政参议会中有许多清教徒,他们巴不得关闭剧院呢。
Henry always looked at the black side of everything.
亨利总是想到事情的阴暗面。

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。