Hello. Right this way.[qh]
你好 这边请[qh]
Emily.[qh]
艾米莉[qh]
Come in. Come in.[qh]
请进 快请进[qh]
Is Amanda with you?[qh]
阿曼达没跟你一起来吗[qh]
She's not here?[qh]
她还没到吗[qh]
Uh, no,[qh]
还没有[qh]
And I'm starting to worry mom's responsible.[qh]
我有点担心又是我妈妈搞的鬼[qh]
You never know with her.[qh]
你永远不知道她都能做出什么来[qh]
Truer words...[qh]
这倒是真的...[qh]
Emily.[qh]
艾米莉[qh]
I had no idea you were invited.[qh]
我不知道你也会来[qh]
Well, I am the baby's godmother, so...[qh]
我是小宝宝的教母 所以...[qh]
Oh, really?[qh]
真的吗[qh]
Isn't that a religious tradition?[qh]
这不是宗教的传统吗[qh]
I didn't take Amanda for being a god-fearing woman.[qh]
我没想到阿曼达也是个虔诚的信徒[qh]
She doesn't fear much.[qh]
没那么虔诚[qh]
Certainly not tardiness, huh?[qh]
不虔诚到会迟到 对吧[qh]
Wow. Swanky.[qh]
豪宅啊[qh]
I told you, my sister's family is loaded.[qh]
早就跟你说了 我妹家里很有钱的[qh]
Hope we didn't hold things up.[qh]
希望我们没有来迟吧[qh]
Not at all.[qh]
时间刚刚好[qh]
I see that you've brought your, uh, people.[qh]
你带了你的...伙伴来[qh]
We used to work together.[qh]
我们曾经一起工作[qh]
Everyone at the club wanted to come,[qh]
俱乐部的人都想来的[qh]
but Murray wouldn't let us take off at the same time.[qh]
但是莫瑞不让我们同时请假[qh]
And what kind of club is that?[qh]
是什么样的俱乐部呢[qh]
Not bridge, I can tell you that.[qh]
反正不是桥牌俱乐部[qh]
Twins?[qh]
双胞胎吗[qh]
Just the one.[qh]
就一个[qh]
Shall we?[qh]
我们开始吧[qh]
Yeah.[qh]
好的