手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语资讯 > 职场双语 > 正文

面试百态:奇人怪事一箩筐 (双语对照)

来源:财富中文网 编辑:beck   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet


Of course, candor is always best, but there's such a thing as volunteering too much information, as these interviewees proved:
坦白自然是最好的,但口无遮拦却不见得是好事。比如下面的这些求职者:

• "An individual applied for a customer service job and, when asked what he might not like about the work, he replied, 'Dealing with people.'"
“有一个人申请了客户服务的职位,但当被问到他最不喜欢这份工作的哪一点时,他的回答是:‘跟人打交道。’”

• "One individual said we had nice benefits, which was good because he was going to have to take a lot of leave over the next year."
“有个人说我们的福利很棒,他很喜欢,因为他明年要经常请假。”

• "One prospect gave me a list of all the reasons why he shouldn't be hired."
“有一位求职者给了我一张清单,上面竟然是为什么不能录用他的理由”

• "The candidate said she would really prefer a job offer from our main competitor."
“求职者说,她实际上更希望能得到我们的主要竞争对手提供的工作机会。”

• "After being complimented on his choice of college and the high GPA he earned there, the candidate replied, 'I'm glad that got your attention. I didn't really go there.'"
“面试官恭维了求职者所上的大学和他在那里取得的优异成绩,但求职者的回答却是:‘我很高兴您注意到了这一点。实际上,我根本没去那儿上学。’”

• "When asked by the hiring manager why she was leaving her current job, the applicant said, 'My boss is a jerk. All managers are jerks.'"
“招聘经理问求职者为什么离开她当前的工作时,她说:‘因为我老板是个混蛋。所有经理都是混蛋。’”

That last one raises an important point, says Brett Good, a senior district president for Robert Half who frequently coaches job seekers on how to shine in interviews: "Even a mildly sarcastic quip about a current or former employer can raise a red flag so, when in doubt, take the high road."
罗伯特哈夫公司的高级区域总裁布雷特•古德表示,最后一条非常值得注意。布雷特•古德长期培训求职者如何在面试中突出自己:“即便是对当前或之前雇主最温和的讽刺,也会让面试亮起红灯,所以拿不准的话,还是公允地进行评价为妙。”

内容来自:可可英语 //m.moreplr.com/read/201107/146494.shtml
重点单词   查看全部解释    
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接见,会见,面试,面谈
vt. 接见,采

 
candidate ['kændidit]

想一想再看

n. 候选人,求职者

联想记忆
flag [flæg]

想一想再看

n. 旗,旗帜,信号旗
vt. (以旗子)标出

联想记忆
curse [kə:s]

想一想再看

n. 诅咒,咒骂,祸端
vt. 咒骂,诅咒,使

联想记忆
senior ['si:njə]

想一想再看

adj. 年长的,高级的,资深的,地位较高的

联想记忆
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 会话,谈话

联想记忆
meditate ['mediteit]

想一想再看

v. 想,考虑,计划

 
brush [brʌʃ]

想一想再看

n. 刷子,画笔
n. 灌木丛
n.

 
candor ['kændə]

想一想再看

n. 坦白;直率

联想记忆
sarcastic [sɑ:'kæstik]

想一想再看

adj. 讽刺的

 


文章关键字:

发布评论我来说2句

    本节目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 恋爱秘籍:如何兼得感情和面包?

      No one ever said it was easy to manage a career. Throw a relationship into the mix and you’ve got career suicide, right? Wrong. Just because you have a strong relationship, it doesn’t mean your occ

      2011-07-20 编辑:beck 标签:

    • 职场英语:正在下滑的十大就业领域(双语对照)

      People in almost every profession may feel like jobs are scarce right now. For many industries, this is a temporary situation. But jobs in some fields are expected to continue disappearing even afte

      2011-07-26 编辑:beck 标签:

    • 网络安全师走俏 一专多能最吃香

      Don't let the headlines about New Corp.'s (NWSA) recent phone follies give you the wrong idea about hacking: Cyber crime is only getting more complex and dangerous, but it is creating ne...

      2011-08-01 编辑:beck 标签:

    • 未来最具压力的八大工作领域,你敢挑战吗?

      Here are 8 fields (out of 21 major job categories) in which full-time workers are most likely to report an episode of major depression in a given year. 以下是全职员工最可能在某一特定的年份报告患有严

      2011-08-16 编辑:Daisy 标签:

    • 创业故事:雅芳掌门人成功的钥匙

      For Andrea Jung, the chairman and CEO of Avon Products (AVP), this moment happened right after college, when she was in the management training program at Bloomingdale's. All day everyday, th...

      2011-08-23 编辑:beck 标签:

    • << 返回双语阅读首页

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。