手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 名著小说 > 艾伦图灵传 > 正文

双语畅销书《艾伦图灵传》第8章:面朝大海(215)

来源:可可英语 编辑:Villa   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

The inquest, on 10 June, established that it was suicide.

1954年6月10日,尸检结果出来了,认定图灵是自杀。

The evidence was perfunctory, not for any irregular reason, but because it was so transparently clear a case.

调查的过程非常草率,因为这个案子看起来十分清楚。

He had been found lying neatly in his bed by Mrs C— when she came in at five o'clock on Tuesday 8 June.

6月8日星期二,他的女管家在5点左右进门,

(She would normally have been in on the Monday, but it was the Whitsun bank holiday, and she had had a day off.)

发现他干干净净地躺在床上,口吐白沫。

There was froth round his mouth, and the pathologist who did the post-mortem that evening easily identified the cause of death as cyanide poisoning,

当天晚上,验尸官断定,图灵死于氰化物中毒,

and put the time of death as on the Monday night.

死亡时间是星期一晚上。

In the house was a jar of potassium cyanide, and also a jam jar of a cyanide solution.

房间里有一个果酱罐子,里面装满了氰化钾,

By the side of his bed was half an apple, out of which several bites had been taken.

床边放着一个咬过的苹果,可以推测,氰化钾正是蘸在苹果上。

They did not analyse the apple, and so it was never properly established that, as seemed perfectly obvious, the apple had been dipped in the cyanide.

但是他们没有化验这个苹果,所以这并不是十分确凿。

重点单词   查看全部解释    
obvious ['ɔbviəs]

想一想再看

adj. 明显的,显然的

联想记忆
solution [sə'lu:ʃən]

想一想再看

n. 解答,解决办法,溶解,溶液

联想记忆
established [is'tæbliʃt]

想一想再看

adj. 已被确认的,确定的,建立的,制定的 动词est

 
irregular [i'regjulə]

想一想再看

n. 不合规格之物
adj. 不规则的,不整齐

联想记忆
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根据,证据
v. 证实,证明

联想记忆
perfunctory [pə'fʌŋktəri]

想一想再看

adj. 草率的,敷衍的

联想记忆
jar [dʒɑ:]

想一想再看

n. 不和谐,刺耳声,震动,震惊,广口瓶
vi

联想记忆
identified

想一想再看

adj. 被识别的;经鉴定的;被认同者 v. 鉴定(id

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。