手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 双语阅读 > 双语新闻 > 经济新闻 > 正文

前5个月京津冀外贸进出口超2万亿元

来源:中国日报网 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet

Beijing-Tianjin-Hebei region sees foreign trade growth in Jan-May

前5个月京津冀外贸进出口超2万亿元

The Beijing-Tianjin-Hebei region saw its foreign trade increase by 5.9 percent year on year to 2.07 trillion yuan in the first five months of this year, according to Shijiazhuang Customs.

据石家庄海关消息,今年前5个月,京津冀地区进出口2.07万亿元,同比增长5.9%。

The region's foreign trade accounted for 12.3 percent of the country's total in the period.

今年前5个月,京津冀地区进出口总值占全国进出口总值的12.3%。

From January to May, the region's imports reached 1.53 trillion yuan, a year-on-year increase of 4 percent, while its exports amounted to nearly 542 billion yuan, up 11.6 percent year on year.

今年前5个月,京津冀地区进口总值1.53万亿元,同比增长4%,出口总值近5420亿元,同比增长11.6%。

During the period, mechanical and electrical products accounted for about half of the total export value, while refined oil products posted robust export growth, up 81.7 percent year on year.

出口方面,机电产品出口占出口总值的50%。成品油出口大幅增长,实现同比增长81.7%。

Meanwhile, crude oil is the region's major import item, occupying over one-third of the total import value. Imported high-tech products and agricultural products also registered rapid growth during the period.

同时,原油是京津冀地区的主要进口产品,占进口总值的三分之一以上。高技术产品和农产品进口增长较快。

Vocabulary:

相关词汇:

combined import and export value

进出口总值

trade surplus

贸易顺差

China's foreign trade of goods

中国货物贸易

high-quality development

高质量发展

fixed-asset investment

固定资产投资

(来源:新华社 编辑:yaning)

本文转载自中国日报网,如有侵权,请联系我们删除。

重点单词   查看全部解释    
import [im'pɔ:t]

想一想再看

n. 进口,进口商品,意义
v. 进口,输入

联想记忆
surplus ['sə:pləs]

想一想再看

adj. 多余的,过剩的
n. 过剩,剩余物,

联想记忆
refined [ri'faind]

想一想再看

adj. 精炼的,优雅的,精细的 v. 精炼,净化,使

 
mechanical [mi'kænikəl]

想一想再看

adj. 机械的,力学的,呆板的
n. (供制

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。