-
名著精读《傲慢与偏见》第三章 第4节
名著阅读The evening altogether passed off pleasantly to the whole family. Mrs. Bennet had seen her eldest daughter much admired by the Netherfield party. Mr. Bingley had danced with her twice, and s2009-11-04 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第三章 第3节
名著阅读Mr. Bingley had soon made himself acquainted with all the principal people in the room; he was lively and unreserved, danced every dance, was angry that the ball closed so early, and talked2009-11-03 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第三章 第2节
名著阅读An invitation to dinner was soon afterwards dispatched; and already had Mrs. Bennet planned the courses that were to do credit to her housekeeping, when an answer arrived which deferred it a2009-11-02 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第三章 第1节
名著阅读NOT all that Mrs. Bennet, however, with the assistance of her five daughters, could ask on the subject was sufficient to draw from her husband any satisfactory description of Mr. Bingley. Th2009-10-30 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第二章 第2节
名著阅读"I honour your circumspection. A fortnight's acquaintance is certainly very little. One cannot know what a man really is by the end of a fortnight. But if we do not venture, somebody...2009-10-29 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第二章 第1节
名著阅读MR. Bennet was among the earliest of those who waited on Mr. Bingley. He had always intended to visit him, though to the last always assuring his wife that he should not go; and till the eve2009-10-28 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第一章 第4节
名著阅读"It will be no use to us if twenty such should come, since you will not visit them." “你既然不愿意去拜访他们,即使有二十个搬了来,对我们又有什么好处!”"Depend upon it, my dear, that whe2009-10-27 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第一章 第3节
名著阅读"But consider your daughters. Only think what an establishment it would be for one of them. Sir William and Lady Lucas are determined to go, merely on that account, for in general, you know2009-10-26 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第一章 第2节
"Is he married or single?" “有太太的呢,还是单身汉?”"Oh! single, my dear, to be sure! A single man of large fortune; four or five thousand a year. What a fine thing for our girls!" “噢!是个单2009-10-23 编辑:sunny 标签:
-
名著精读《傲慢与偏见》第一章 第1节
本书被列为经久不衰的世界十大小说名著之一,作者的创作风格历经两百年,至今仍影响着世界文坛上的一些作家。小说以爱情纠葛为主线,描写了富有喜剧色彩的四起姻缘,文笔辛辣而滑稽,发人深省。此版译文忠实、准确、2009-10-22 编辑:sunny 标签:
文学名著下载
频道本月排行
-
1
全英最孤独小学生 整所学校只有他1个人
他永远是早上第一个到的学校,晚上最晚走的一个。老师一直都点名叫他回答问题 -
2
真实的玛丽莲梦露 永远的性感icon
20世纪50年代早期,诺尔玛·简·贝克来到好莱坞,此后她一生都以玛丽莲自 - 3
- 4
- 5
- 6
- 7
- 8
可可英语官方微信(微信号:ikekenet)
每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。
添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。