-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第61期:好难以置信的关系
Ross:I don't see it I don't see it.[qh]我看不到,我看不到。[qh]Chandler: Try to look pass the book.[qh]试着浏览书本。[qh]Monica: You should focus your eyes.[qh]你需要集中精力。[qh]Ross:What2012-03-06 编辑:rainbow
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第10期:永远无法长大的克劳迪娅
原文视听CLAUDIA: Why yours alone? Tell me how it was done![qh]克劳迪娅:为什么就你一个人有这种力量?告诉我你是怎么做的![qh]LESTAT: Be glad I made you what you are! You'd be dead not if I hadn2012-03-06 编辑:Daisy
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第9期:小吸血鬼长大啦!
原文视听WOMAN: Don't cry. We'll find her...[qh]女人:别哭,我们会找到她的……[qh]CLAUDIA: Mama...[qh]克劳迪娅:妈妈……[qh]WOMAN: Oh, ma cherie.[qh]女人:哦,我的小可怜儿。[qh]PIANO-TEACHER:2012-03-05 编辑:Daisy
-
[看老友记学英语] 《老友记》视听精讲第60期:乔伊的新进展
原文视听Estelle Leonard: Come in.[qh] 请进。[qh]Joey: Hi, I'm here to see Estelle Leonard.[qh] 你好,我来找Estelle Leonard。[qh]Estelle Leonard: Just a moment, let me see if she is in.Hello.[qh]2012-03-02 编辑:rainbow
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第8期:另一个小吸血鬼的诞生
LOUIS: No!路易:不!LESTAT: You want her to die?列斯达:你想要她死吗?LESTAT: That's it dear. Yes…Stop, enough!列斯达:就这样,宝贝。对,对……停下,够了!CLAUDIA: I want some more.克劳迪娅:我还2012-03-02 编辑:Daisy
-
[成长的烦恼第一季] 《成长的烦恼》视听精讲第一季第12期:爸爸的糗事
视听原文2012-03-01 编辑:beck
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第7期:路易开始吸人血
原文视听MAN: Don't go that way monsieur. It's the plague. Go back the way you came.[qh]男人:别往那儿走,先生。瘟疫肆虐。回到你来的地方去吧。[qh]LOUIS: The way I came...[qh]路易:那正是我来的2012-03-01 编辑:Daisy
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第6期:路易挥别过去
LOUIS: You thought you could have it all.[qh]路易:你以为你可以拥有一切。[qh]LESTAT: Shut up, Louis! Come here![qh]列斯达:闭嘴,路易!过来![qh]LOUIS: Where are we?[qh]路易:这是哪儿?[qh]LESTAT: Wh2012-02-29 编辑:Daisy
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第5期:路易的选择
LESTAT: Louis. Feed on what you want. Rats, chickens, doves. I'll leave you to it and watch you come round. Just remember: life without me would be even more unbearable...列斯达:路易。你爱吃什么2012-02-28 编辑:Daisy
-
[夜访吸血鬼] 《夜访吸血鬼》视听精讲第4期:忘记城市喧嚣
原文视听LESTAT: It’s so easy, you almost feel sorry for them.[qh]列斯达:杀人很容易,你几乎要为此感到遗憾。[qh]LESTAT: You'll get used to killing. Just forget about that mortal coil. You2012-02-27 编辑:Daisy