剧情提示:
阿历克斯:男人发明了火花这一说,因为这样,他们就可以不打电话,可以对你很冷淡,让你捉摸不透。然后哄你相信,你对此自然而然产生的焦虑和害怕。是一种火花。而你们这些女人照单全收,完全相信,还很喜欢。你们喜欢是因为你们偶像剧看多了,就喜欢这种情节。
Gigi: You cannot tell from a cursory glance that he's not into her.
Alex: Actually, I can, I see this stuff going on every night. Watch this, she's going on about her macrobiotic diet. He's thinking, "Dear Christ, get me out of here". And look at that, how fortuitous. Drinks spill, which is perfect for him, because now...he can move on to the girl with the shoulder tattoo.
Gigi: Man, you have a gift.
Alex: Now check out Droopy Dog on the other side. He's gonna buy her drinks all night and she's still gonna insist there's no spark.
Gigi: Maybe there's not. You need a spark.
Alex: Oh, the spark thing is bullshit.
Gigi: Really?
Alex: Bullshit.
Gigi: Enlighten me.
Alex: Guys invented the spark. So they could not call and treat you kind of badly and keep you guessing and then convince you that anxiety and fear that just develops naturally. It's actually just a spark. And you guys all buy it, you eat it up and you love it. You love it because you feed off that drama, you all love that drama.
注:可可原创,转载请注明出处。