手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 欧美电影学习 > 黑天鹅 > 正文

影视课堂《黑天鹅》第26期:演艺圈的潜规则吗?

来源:可可英语 编辑:Ballet   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
 进入下载音频和字幕页面  批量下载MP3和LRC到手机
加载中..

单词提炼:

1. drunk (酒)醉的;陶醉的

2. frigid (指女性)性冷淡的

3. suck 吸,吮

4. fucking<俚><粗>该死的<粗><粗><俚><俚><粗><俚>

5. whore 妓女, 不道德的人

6. dismiss 解雇,开除

7. princess 公主

8. token 信物,纪念品

重点单词精学:

1.drunk

Exp(1). excited or confused by alcoholic drink 醉

I was blind/dead drunk last night because I had had a bad day.

昨天我很不顺,所以喝得烂醉如泥。

They've put vodka in her fruit juice to get her drunk.

他们把伏特加酒倒入她的果汁中,把她灌醉。

Usage:~ with sth

Exp.(2) behaving in a strange, often unpleasant, way (because of the excitement of sth)

陶醉; 飘飘然; 忘乎所以

Eg. He is drunk with success in this balllet competition.

他陶醉于这次芭蕾舞大赛夺冠的成功之中。

Eg. John is drunck with power.

约翰对权利飘飘然的。

2.dismiss

Usage: ~ sb (from sth)

Exp. remove sb (esp an employee) from a position

免除某人(尤指雇员)的职务; 开除; 解雇

Eg. They are the workers who havebeen unfairly dismissed.

他们就是那些被无理解雇的工人。

Eg. The boss threatened to dismiss him from his job, but it's all a bluff.

老板威胁说要解雇他,但这不过是恐吓而已。

3.suck

Exp. draw (liquid or air, etc) into the mouth by using the lip muscles

(用嘴)吸(液体或气体等); 吮吸;

Eg. suck the juice from an orange 吸橙子的汁

suck the poison out of a wound 吸出伤口的毒液

suck milk through a straw 用吸管吸牛奶喝

短语归纳:

1. leave the company:离开舞团

2. like that:这样

3. get this role:得到这个角色

4. have to:必须

5. go home:回家

6. by later:晚点

7. go on:发生

8. pull together:控制住感情,振作精神

9. make the most of:充分利用,大量利用

重点短语精学:

1.go on

Eg. It pays to turn a blind eye to some of things that go on around here.

对这里发生的一些事情应不予理睬。

Eg. Do anyone know what's go on in that country?

有谁知道那个国家发生了什么事了?

Eg. She is oblivious to what will be go on around her,

她没有注意周围发生的事。

2.pull together

释义1:团结起来,齐心协力

Eg. After the shock of their electoral defeat, the party really began to pull together.

该党在受到选举失败的打击之后,才真正地团结起来。

Eg. So long as we pull together, there's no mountain top we can't conquer.

只要咱们一条心,就没有攀登不上的高峰。

释义2:振作精神

Eg. You must try to pull yourself together your family depend on you.

你应该振作起来--你的家庭都指着你呢。

Eg. He did his best to pull himself together and look unconcerned.

他竭力振作精神,做出满不在乎的模样。

Eg. Pull yourself together and face up to life.

振作起来面对生活。

Eg. But he had to pull himself together and attend to business.

可是他不能不打起精神招呼生意。

3.make the most of

Eg. You must make the most of your opportunities.

你必须尽量利用机会。

重点单词   查看全部解释    
remove [ri'mu:v]

想一想再看

v. 消除,除去,脱掉,搬迁
n. 去除

联想记忆
unconcerned [,ʌnkən'sə:nd]

想一想再看

adj. 不关心的;无忧虑的;无关的

 
defeat [di'fi:t]

想一想再看

n. 败北,挫败
vt. 战胜,击败

联想记忆
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混乱的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
employee [.emplɔi'i:]

想一想再看

n. 雇员

联想记忆
poison ['pɔizn]

想一想再看

n. 毒药,败坏道德之事,毒害
vt. 毒害,

 
liquid ['likwid]

想一想再看

adj. 液体的,液态的
n. 液体

 
dismiss [dis'mis]

想一想再看

vt. 解散,开除,逃避,(法律)驳回

联想记忆
unpleasant [ʌn'pleznt]

想一想再看

adj. 使人不愉快的,讨厌的

 
appreciation [ə.pri:ʃi'eiʃən]

想一想再看

n. 欣赏,感激,鉴识,评价,增值

 


关键字: 黑天鹅 影视 课堂

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。