Very precarious gift, easily misused.
非常不稳定的礼物,很容易被误用
And when it is misused, easily lost.
当它被误用时,会很容易失去
Like freedom from pompous spirits.
像那些自大的灵魂所有的那种自由
Like freedom of speech, which you abuse.
像你滥用的那种言论自由
This is St. Paul's Chapel, where I worshipped every Sunday...
这是圣保罗教堂 我每周末都来这祷告
Like freedom of religion.
像宗教自由
- (yawning) ...when New York was the capital.
那时纽约还是美国的首都
I sat right here on the morning of my inaugural
我就职前的那个早上,我就坐在这里
to pray for guidance in leading this nation.
向上天寻求关于治国的指导
If this place is so important, why don't they clean it?
这个地方那么重要 他们干嘛不打扫一下呢?
- (Malone) It's full of... - Dust.
- 全都是... - 灰尘
From across the street.
从街那边吹来的
Oh, my God.
我的天
It was the World Trade Center,
这里是世贸中心
and this is the dust of 3,000 innocent human beings
这灰尘来自是那些在世贸中心中丧生的...
and the great heroes who perished trying to save them.
三千无辜平民和那些勇敢的救人英雄的遗骸
I'm not responsible for this.
又不是我造成的
Why'd you bring me here?
那带我来这里干嘛呢?
It was our foreign policy.
要怪就怪我们的外交政策
It's our military bases overseas.
是因为我们在海外的军事基地
It's globalization. It's the CIA!
是因为全球化,是因为中情局
Is that what you're gonna say on judgment day?
这些就是你想在审判日说的话?
Well, I've already been judged, and I won an Oscar.
我已经被评判过一次了,还得了奥斯卡奖呢
For a documentary.
纪录片奖
When you meet the Almighty, Michael, I'm afraid that won't do.
当你见到上帝的时候 纪录片恐怕不算数
Only the truth will do.
只有真相才管用
I gotta get out of here.
我要走了