手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 美剧学习 > 吸血鬼日记 > 正文

美剧精讲《吸血鬼日记》第一季第16集第6期:借酒浇愁

来源:可可英语 编辑:kahn   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


手机扫描二维码查看全部内容

Have you ever even been on a double date before?Oh, absolutely.

你之前有过四人约会的经历吗 当然

Um, 1972. Hef and the twins.What?Yeah. Playmates. I got Miss. June.

1972年 同海夫及双胞胎姐妹花 什么 没错 花花公子玩伴 我的女伴可是六月女郎

Are you serious?Miss Sommers?Yes? Hi, Pearl.Hi. This is my daughter Annabelle.

是真的吗 萨默斯小姐吗 是我 你好珍珠 你好 这是我女儿安娜贝拉

Of course. Jeremy's friend.Nice to see you, Miss Sommers.Oh, Jenna, please.

认识 杰里米的朋友 萨默斯小姐 见到你很高兴 叫我珍娜就行

This property was in my brother-in-law's family for generations.

这块房产是我姐夫家祖传的

It's one of the original structures in Mystic Falls,

是神秘瀑布镇最早的建筑之一

used to be one of those old-fashioned drug store thingies.

曾经是个类似老式药房的地方

You mean an apothecary?Yeah.You don't say.Sorry, if it's musty.

你是说药铺吗 正是 真是古风古韵呢 抱歉 可能有点霉味

No one's been in here for months.I'll use my imagination.Annabelle.Coming, mother.

很久没人来过了 想象得到 安娜贝拉 来了 母亲

What's with the glasses inside?Ahem, my eyes are a little sensitive today.

干嘛在室内戴墨镜 我的眼睛今天有点敏感

You're new around here.Oh, on the contrary.I'm very old.Bourbon neat

你是新搬来的 正相反的 我是老住户 波旁威士忌 不加冰

I haven't been gone that long.I would remember someone who looked like you.

我离开也不是特别久 像你这样的俊男 我要见过怎会忘记

Yeah? Where'd you go?Around, about.Been there.

是吗 你去哪了 四处漂流 也经历过

I love to see a man drown his sorrows.It'so sxy.

我喜欢看男人借酒浇愁的样子 太性感了

It's more like nursing my wounds.And you?

我是在舔舐伤口 你呢

I was supposed to be interviewing for the bartender job,

我本是来应聘酒保的

But, um, I think the manager blew me off.Well, that's not very nice.

不过呢 我想 经理放了我的鸽子 这可不太好

Yeah. Last time I was in town,I slept with her boyfriend.

我上次在镇上的时候 睡了她男朋友

Well, that's not very nice, either.It happens.Yes, it does.

这也不太好 难免嘛 是啊

重点单词   查看全部解释    
questionnaire [.kwestʃən'ɛ]

想一想再看

n. 调查表

联想记忆
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 绝对地,完全地;独立地

 
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有独创性的,原版的

联想记忆
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,灵敏的,易受伤害的,感光的,善解人意的

联想记忆
haven ['heivn]

想一想再看

n. 港口,避难所,安息所 v. 安置 ... 于港中,

联想记忆
pearl [pə:l]

想一想再看

n. 珍珠
v. (用珍珠)装饰,呈珍珠状

 
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出现,出场,露面

联想记忆
property ['prɔpəti]

想一想再看

n. 财产,所有物,性质,地产,道具

联想记忆
indefinite [in'definit]

想一想再看

adj. 模糊的,不确定的,无限的

联想记忆
overwhelmingly [.əvə'welmiŋli]

想一想再看

adv. 压倒性地,不可抵抗地

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。