手机APP下载

您现在的位置: 首页 > 影视英语 > 影视学习 > 影视剧中的生活口语 > 正文

影视剧中的生活口语 第128期:用餐礼仪

来源:可可英语 编辑:sophie   可可英语APP下载 |  可可官方微信:ikekenet
  


扫描二维码可进行跟读训练
  下载MP3到电脑  [F8键暂停/播放]   批量下载MP3到手机

Titanic, 《泰坦尼克号》

A:Tell us of the accommodations in steerage, Mr. Dawson. I hear they're quite good on this ship.

甲:跟我们说说三等舱的条件怎么样,达沃森先生,听说在这条船上还是相当不错的。
B: The best I've seen, ma'am. Hardly any rats.
乙:是我见过的最好的了,女士。几乎没有老鼠
C: Mr. Dawson is joining us from the third-class. He was of some assistance to my fiancee last night.
丙:达沃森先生目前住在三等舱.,他昨晚救了我的未婚妻。
D: It turns out that Mr. Dawson is quite a fine artist. He was kind enough to show me some of his work today.
丁:达沃森先生其实是个相当不错的画家。今天他给我看过他的一些画。

20140416193614_WGTvN.jpeg

C: Rose and I differ somewhat in our definition of fine art. Not to impugn your work, sir.

丙:罗丝和我在艺术鉴赏方面多少有些分歧。当然这不是说你的作品不好。
B: Are these all for me?
乙:这全套都是我的?
E: Just start from the outside and work your way in.
E: 先用外侧的,再用摆在里面的.
F: He knows every rivet in her, don't you, Thomas?
F: 他知道泰坦尼克号的每个部分,对吧,托马斯?
D: Your ship is a wonder, Mr. Andrews. Truly.
丁:这艘船确实是个奇迹,安德鲁斯先生。真的。
G: Thank you, Rose.
G: 谢谢,罗丝。
H: How do you take your caviar, sir?
H: 您的鱼子酱要怎么用,先生?
B: No caviar for me, thanks. Never did like it much.
乙:我不要鱼子酱,谢榭。我不喜欢吃这个。
A: And where exactly do you live, Mr. Dawson?
甲:你住在哪里,达沃森先生?
B: Right now, my address is the RMS Titanic, after that, I'm on God's good humor?
乙:目前,我住在泰坦尼克号上。以后,那得听从上帝的安排。

重点单词   查看全部解释    
presentation [.prezen'teiʃən]

想一想再看

n. 陈述,介绍,赠与
n. [美]讲课,报告

联想记忆
impugn [im'pju:n]

想一想再看

vt. 责难,抨击,攻击

联想记忆
address [ə'dres]

想一想再看

n. 住址,致词,讲话,谈吐,(处理问题的)技巧

 
definition [.defi'niʃən]

想一想再看

n. 定义,阐释,清晰度

联想记忆
assistance [ə'sistəns]

想一想再看

n. 帮助,援助

 
rivet ['rivit]

想一想再看

n. 铆钉 v. 铆接,固定,钉牢 v. 集中(目光、注

联想记忆
theme [θi:m]

想一想再看

n. 题目,主题

 
etiquette ['eti'ket]

想一想再看

n. 礼仪,礼节,成规

联想记忆
diplomatic [.diplə'mætik]

想一想再看

adj. 外交的,古字体的,老练的

 

发布评论我来说2句

    最新文章

    可可英语官方微信(微信号:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英语学习资料.

    添加方式1.扫描上方可可官方微信二维码。
    添加方式2.搜索微信号ikekenet添加即可。